سکانس برتر (فصل دوم) | قسمت دوم | Detroit: Become Human

به نام خدا
سلام ، اُمیدوارم انشالله حالِ همگیِ شما عزیزان خوب باشه
ما برگشتیم با قسمتِ دوم از این آیتم جذاب و پرطرفدار
در فصل جدید ، آیتمِ سکانس برتر از نظرِ ظاهر ، تغییراتِ خاصی کرده است
یک توضیح میدم در مورد این آیتم برای عزیزانی که اطلاعی از این بخش ندارن … اول از همه باید گفت این آیتم یعنی سکانس برتر ، کاری از گروه زمستان سپید و پخش اختصاصی در گیمفا میباشد
ما در این آیتمِ جذاب به دوبله فارسی سکانس های جذاب بازی ها میپردازیم ( که البته بعضی اوقات هم به تریلرهای ( یا تیزرهای ) جذابِ بازی ها میپردازیم مثل قسمت اول از این آیتم ) در این فصل به دوبله فارسی بعضی از گیم پلی های خاص از بازی ها هم خواهیم پرداخت
خب بیشتر از این شما رو منتظر نمیزارم ، این شما و این قسمت دوم از “سکانس برتر (فصل دوم)” :
دانلود قسمت دوم سکانس برتر (فصل دوم) ( کیفیت متوسط )
دانلود قسمت دوم سکانس برتر (فصل دوم) ( کیفیت پایین )
پخش آنلاین :
گویندگان :
علیرضا اکرمی
آرین سرخابی
سینا آقایی
ایمان کمالزاده
جمیله پِیکَر
یلدا دهقانی
صدابردار و تدوین :
ایمان کمالزاده
مترجم :
امین معدنی
( همچنین از آقای علیرضا دواری بابتِ ساختِ ویدیوی معرفیِ گروه زمستان سپید نهایتِ تشکر را داریم )
کانال گروه “زمستان سپید” در تلگرام ( بر روی عکس کلیک کنید )
فراخوانِ جذبِ گوینده برای تیمِ “زمستان سپید” :
گروه “زمستان سپید” از سال ۹۴ در زمینه دوبلاژ و گویندگی شروع به فعالیت کرد
و قصد دارد در آینده با به ثمر رساندن آیتم هایی ویژه و تا حدودی خلاقانه برای شما عزیزان لحظات خوبی را رقم بزند.
برای عضویت در تیمِ “زمستان سپید” شما میتوانید به ایمیلِ ۲۰۱۵zemestansepid@gmail.com پیام دهید. با تشکر
پر بحثترینها
- نیل دراکمن: The Last of Us Part 3 ممکن است هیچوقت ساخته نشود
- جزئیات جدیدی از Intergalactic: The Heretic Prophet منتشر شد
- کارگردان Split Fiction: اگر دوباره جایزه بهترین بازی سال را ببرم خوشحال میشوم، اما با وجود GTA 6 رقابت سخت خواهد بود
- واکنش دراکمن به دو دستگی طرفداران در قابل The Last of Us 2 و رویکرد مشابه در مورد Intergalactic
- گزارش: Xbox نسل بعدی یک PC با ظاهر کنسول خواهد بود
- نیل دراکمن: ۵ سال از آغاز ساخت Intergalactic: The Heretic Prophet میگذرد اما هنوز درحال تغییر و تکامل است
نظرات
خیلی عالی بود. صدا هم خیلی بهتر و واضح تر شده :yes:
ممنون
فکر کنم Detroit بتونه موفقیت های Heavy Rain رو تکرار کنه :yes:
شما هنوز تو این موندین؟ :rotfl: بعد اونوقت x1 کجا بود ?:-)
خسته نباشید :rose:
شما آموزشی برای علاقه مندان دارید، مثلا چکار کنن تا صداشون رو بتونن برای دوبله پرورش بدن! 🙂
ممنون دوستِ من :yes:
متاسفانه خیر
خواهش می کنم
چه بد :deadrose:
خسته نباشید بابت کار زیبایی که انجام میدین.فقط تو سکانسی که کانر با اون اندروید روبه رو میشه یه مقدار فاصله بینشون هست که باعث میشه بلند و با تن زیاد صحبت کنن که این نکته تو صدای اون اندروید بود ولی تو صدای کانر خیر
بابتِ نکته ای که گفتید ، رو این مسائل اینبار بیشتر توجه میکنیم
ممنون دوستِ من :yes:
عالی بود بسیار زیبا
زیبا بود
کیفیت دوبلاژ هم عالی بود
امید واریم هر روز از شما اخبار بیشتری بگیریم
واقعا صنعت گیم به دوبلور هایی مثل شما نیاز داره
ممنون دوستِ من
خوشحالیم که لذت بردید :yes:
بازی خیلی زیبایی هست من خیلی خوشم اومد ولی اگه انگلیسیت خیلی خوب نباشه نمی تونی بازی کنی ولی خیلی قشنگه یک بازی با راه های مختلف
اقا دمتون گرم عالی بود
عالی خود باز هم عالی بود
عالی بود خسته نباشید
تایید لطفا
اکس وان همین الانم میشه نمیخواد تبلیغ کنید
خسته نباشید فقط یه انتقاد کوچک دارم : درسته که این بازی عالیه ولی هدف سکانس برتر نشون دادن صحنه هایی بود که گیمرا باهاش خاطره دارن نه بازی هایی که هنوز منتشر نشده….
امیدوارم سکانس برتر های بعدی درباره سکانس های خفن و بیاد موندنی بازی هایی مثل ویچر و تلو و…. باشن
موفق باشید :yes:
الان برای چی نظرم رفت واسه بررسی؟؟؟؟ 😐 😐 😐
بله درسته اما همانطور که در متنِ مطلب هم بهش پرادختیم : هدف ما تریلرها و تیزرهای جذاب هم هست ، حتی در این فصل جدید گیم پلی های خاص هم جزءِ هدفمون هستش دوستِ من ( البته در فصل اول هم تریلرها و تیزرهایی هم بودن اما اعلام نکرده بودیم این موضوع رو فک کنم در فصل اول که همینجا از شما عزیزان عذر میخوام ، اما در این فصلِ جدید اعلام شده :yes: ممنون بابتِ انتقاد و نظرتون ، همچنین دوستِ من
اتفاقا آقا ایمان کار بسیار خوبی میکنین که تریلر ها و گیم پلی ها رو هم دوبله میکنین چون هم تنوعی در این بخش به وجود میاد و هم به شخصه دوست ندارم صحنه های تکراری رو دوباره ببینم
درسته ، به هرحال فصل دوم هستش و باید یک تنوعی داشته باشه ، گیم پلی تنوعی بود که اضافه شد ، نظرات به هرحال مختلف هستش ، ممنون دوستِ من :yes:
انتظارش رو نداشتم صدا ها خیلی خوب بود و با شخصیتا همخوانی داشت به خصوص اون زن نگران.نزدیک به دوبله های حرفه ای بود ولی هنوزم جای پیشرفت داره.
ولی چه خوب میشد یه نقد کوتاه هم راجع به هدف از ساخت این بازی بغل این کار بود.
ممنون دوستِ من ، بله، فعلا جا برای پیشرفت هست
ما تمرکزمون رو بیشتر در این آیتم گذاشتیم روی دوبله ، نقد حتی به صورتِ کوتاه هم بخواد واردِ این بخش بشه شاید کمی سنگین کنه پروژه رو ، این آیتم رو ما در حال حاضر اختصاص دادیم به دوبله :yes:
حرف از نقد که میشه یه عده فکر میکنن که حالا من چه خصومتی با غرب و شرق دارم حرف من اینه چرا دیترویت؟ آمریکا از لحاظ اقتصادی داره سقوط میکنه و دیترویت با ورشکستگی ۲۰ میلیاردی رسما از سال ۲۰۱۳ اعلام ورشکستگی کرده و بالای نصف جمعیت از شهر کوچ کردن و رفتن و نزدیک به صد هزار خانه متروکه و پیاده رو های علف هرز گرفته و خیابانهای سوت و کور و آمار جرم بالا و ………..در دیترویت عملا این شهر رو شبیه چیزی مثل last of us و بازی های زامبی محور هرج و مرجی کرده .و من این رو میگم بهتر نیست همین حرفا رو یکی از این صداگذارهای عالی تو چند دقیقه کوتاه بعد همین تریلر بگه و سطح کار رو ببرین بالا و سطح علم مخاطب رو هم همچنین.این یه نمونه ست.البته این فقط یه پیشنهاد بود بهر حال امیدوارم تو کارای آینده موفق تر باشین.
بابتِ پیشنهاد ممنون دوستِ من اما ما فقط تو این بخش هدفمون دوبله ویدیو هستش
موفق باشید :yes:
عالیه