1 00:00:00,597 --> 00:00:30,597 تهیه شده به صورت اختصاصی در وبسایت گیمفا www.gamefa.com 2 00:01:10,380 --> 00:01:13,900 تا حالا به انتخاب های دیگه فکر کردی؟ 3 00:01:13,924 --> 00:01:15,924 اینکه آخرش به چی میرسیم؟ 4 00:01:16,248 --> 00:01:18,248 نه. همینجوری که بودو دوس داشتم 5 00:01:50,020 --> 00:01:54,130 من و تو با هم سرنوشتمون طوری رقم خورده 6 00:01:54,154 --> 00:01:56,154 که به سمت هدفی عالی پیش بریم 7 00:02:07,270 --> 00:02:10,530 چرا اومدم اینجا؟ فکر کنم برا آب و هواش 8 00:02:11,554 --> 00:02:13,554 یا اینکه...نمی دونم 9 00:02:13,578 --> 00:02:14,578 همون چیز 10 00:02:14,602 --> 00:02:16,429 همون طلسم 11 00:02:18,630 --> 00:02:20,560 چجوری باید ازین مخمصه خلاص بشیم؟ 12 00:02:22,920 --> 00:02:26,959 روز به روز پشت سر هم بد میاریم 13 00:02:28,983 --> 00:02:31,983 کارو من انجام دادم...سهمم مال خودمه برو پی کارت 14 00:02:38,059 --> 00:02:41,690 باید راجع به یه کاری باهم حرف بزنیم 15 00:02:42,714 --> 00:02:44,714 ما مثل گانگسترای سال 1991 می مونیم 16 00:02:50,590 --> 00:02:52,470 تشکر ویژه 17 00:02:54,994 --> 00:02:56,994 یه دی جی برام بیارید 18 00:03:02,790 --> 00:03:06,240 بیا کمک کن جنازه هارو جابه جا کنیم 19 00:03:09,640 --> 00:03:13,140 اینو نمیشه انداخت گردن من 20 00:03:14,664 --> 00:03:16,664 کی شامپاین میخواد؟ 21 00:03:20,070 --> 00:03:22,930 فقط یجورایی...باید یچیزاییو داغون کرد 22 00:03:28,780 --> 00:03:31,930 خب حالا باید چیکار کرد؟ 23 00:03:31,954 --> 00:03:33,954 جی تی ای 24 00:03:34,978 --> 00:03:36,978 پیشرفته تر و با کیفیت بهتر 25 00:03:38,002 --> 00:03:40,002 سال 2021 برای پلی استیشن 5 26 00:04:32,970 --> 00:04:35,560 خیلی عالی شد که امروز با نگاهی به 27 00:04:35,584 --> 00:04:37,584 مهم ترین و کلیدی ترین لحظات 28 00:04:37,608 --> 00:04:39,599 25 سال اخیر شروع شد 29 00:04:40,250 --> 00:04:43,110 و چه راهی برای ساخت پلی از گذشته به آینده 30 00:04:43,134 --> 00:04:45,634 از یه بازی ای که به تمام کنسول های بازی زیبایی داده بهتره؟ 31 00:04:45,658 --> 00:04:47,658 یعنی بازی جی تی ای 32 00:04:47,750 --> 00:04:51,430 باعث افتخاره که چندین سال با راک استار همکاری می کنیم 33 00:04:51,980 --> 00:04:53,720 با خوشحالی امروز باید این خبرو بدم 34 00:04:53,720 --> 00:04:57,120 که این همکاری در پلی استیشن 5 هم ادامه داره 35 00:04:57,120 --> 00:04:59,170 در حال حاضر تقریباً یک سال میشه که 36 00:04:59,194 --> 00:05:02,194 جزئیات فنی پلی استیشن 5 رو مطرح کردیم 37 00:05:02,660 --> 00:05:05,570 اما امروز روزیه که سال ها منتظرش بودیم 38 00:05:05,570 --> 00:05:09,490 قراره صرفاً تعداد کمی از بازی هایی رو نشونتون بدیم که 39 00:05:09,514 --> 00:05:11,514 نمایانگر این عقیده ما هستن که پلی استیشن 5 40 00:05:11,538 --> 00:05:13,538 اساسی ترین تحول رو در این صنعت 41 00:05:13,562 --> 00:05:15,839 تا به امروز ایجاد کرده 42 00:05:16,863 --> 00:05:18,863 محتوایی که برای این برنامه آماده کردیم 43 00:05:18,887 --> 00:05:20,887 نحوۀ تاثیر پلی استیشن 5 رو روی 44 00:05:20,911 --> 00:05:22,911 کمپانی های ساخت بازی نشون میده 45 00:05:22,935 --> 00:05:24,935 تا بتونن تجربیات جدیدی بسازن که از نظر 46 00:05:24,959 --> 00:05:26,959 کیفیت و حسی که به ما القا میشه 47 00:05:26,983 --> 00:05:27,983 متفاوت باشه 48 00:05:28,007 --> 00:05:30,007 من دیگه حرفی نمی زنم 49 00:05:30,031 --> 00:05:33,329 بذاریم بازی ها حرف مارو بزنن 50 00:05:35,353 --> 00:05:39,353 تمام بازی هایی که در ادامه می بینید برای کنسول پلی استیشن 5 هستن. 51 00:05:52,590 --> 00:05:56,960 قهرمان کسیه که هیچ وقت کم نیاره 52 00:05:56,984 --> 00:05:58,109 پدرت اینو می گفت 53 00:06:00,110 --> 00:06:01,129 درست می گفت 54 00:06:03,540 --> 00:06:09,160 حالا نوبت توِئه برو و یک قهرمان شو مایلز 55 00:06:11,270 --> 00:06:15,280 خیل خب. بریم کارو تموم کنیم 56 00:06:42,304 --> 00:06:44,304 مرد عنکبوتی 57 00:06:55,928 --> 00:06:57,928 امروز میخوام به همه 58 00:06:57,952 --> 00:07:02,952 کمی اطلاعات دربارۀ یه گرن توریزموی جدید بدم 59 00:07:02,976 --> 00:07:04,976 که خیلی هم براش هیجان زده ایم 60 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 به نظرم این گرن توریزمو 61 00:07:08,024 --> 00:07:14,024 هوادارارو خیلی خوشحال میکنه 62 00:07:14,448 --> 00:07:18,448 به ویژه قسمت کمپین مود بازی 63 00:07:18,472 --> 00:07:20,472 خیلی خیلی جالبه و ارزششو داره 64 00:08:30,496 --> 00:08:33,496 به شهر جی تی خوش اومدید. اسم من ساراست و راهنمای سفر شمام. اول بریم خونه 65 00:08:37,520 --> 00:08:41,520 اینجا خونه شماست. گاراژتون اینجاست و ماشینایی که دوست داریدو اینجا میگذارید 66 00:10:23,200 --> 00:10:25,610 حالت خوبه؟... نه امکان نداره 67 00:10:28,450 --> 00:10:31,519 انگار ابعاد مختلف دارن باهم برخورد میکنن 68 00:10:31,543 --> 00:10:33,543 اگه ما نتونیم برسیم به... 69 00:10:33,567 --> 00:10:35,567 برسیم به... 70 00:10:35,591 --> 00:10:40,259 خیل خب. به کشتی هوایی. به نظرم زیاد ازمون دور نیست خب 71 00:10:40,283 --> 00:10:42,689 دارم میبینمش 72 00:10:42,713 --> 00:10:44,713 اونا پیدامون کردن رچد 73 00:10:48,737 --> 00:10:51,539 چکار میکنه این...؟ مودبانه پرسیدی؟ 74 00:10:52,563 --> 00:10:54,563 آرومتر...لطفاً... 75 00:10:54,587 --> 00:10:56,587 گوش نمیکنه... 76 00:11:00,770 --> 00:11:04,940 ابعاد دارن خیلی ضعیف میشن 77 00:11:08,364 --> 00:11:10,364 این ینی چقد بده؟ 78 00:11:15,520 --> 00:11:18,040 خب مشخصه که خوب نیست 79 00:11:18,064 --> 00:11:20,064 چه عالی 80 00:11:22,088 --> 00:11:24,088 کجاییم ما؟ ... 81 00:11:54,780 --> 00:11:57,790 خیلی دیر رسیدیم رچد 82 00:11:58,814 --> 00:12:00,814 رچد؟ 83 00:12:02,038 --> 00:12:04,038 کی؟ 84 00:12:14,349 --> 00:12:18,039 سلام من مارکوس اسمیت هستم کارگردان هنری استدیوی اینسومنیاک گیمز 85 00:12:18,063 --> 00:12:20,063 همه اعضای استدیو مشتاقانه منتظر اولین 86 00:12:20,087 --> 00:12:22,428 نمایش بازی رچد اند کلنک ریفت اِپارت به شما بودن 87 00:12:23,299 --> 00:12:27,199 یه ماجراجویی متفاوت و چند بُعدی 88 00:12:27,223 --> 00:12:28,558 که برای پلی استیشن 5 هست 89 00:12:28,559 --> 00:12:31,049 داریم کارایی میکنیم که قبلاً نمیتونستیم انجام بدیم 90 00:12:31,049 --> 00:12:32,789 مثلاً استفاده از الگوهای بُعدی 91 00:12:32,813 --> 00:12:34,813 تا بشه از یه سیاره تقریباً در یه چشم به هم زدن 92 00:12:34,837 --> 00:12:35,837 رفت به یکی دیگه 93 00:12:35,861 --> 00:12:38,861 یا اینکه انعکاس رِی تِرِیس (پیگیری پرتوی) روی کلنک اعمال کرد 94 00:12:38,885 --> 00:12:42,885 دنیای بیگانه ما حاوی انبوهی از چیزهاییه که قبلاً دیده نشده 95 00:12:43,909 --> 00:12:45,909 بعلاوه، سلاح های جدید رچد 96 00:12:45,933 --> 00:12:49,933 با توجه به گیم پد مخصوص پلی استیشن 5 (دوآل سنس کنترلر) و تکنولوژی هپتیک فیدبک 97 00:12:49,957 --> 00:12:50,957 خیلی جذابتر از قبل شدن 98 00:12:50,981 --> 00:12:52,981 رچد و کلنک در استدیوی اینسومنیاک 99 00:12:53,005 --> 00:12:55,005 در قلب ما جا دارن و بی صبرانه 100 00:12:55,029 --> 00:12:57,029 منتظریم تا در آینده بیشتر در موردش براتون بگیم 101 00:12:57,053 --> 00:12:59,053 اما الان یبار دیگه تماشا کنید 102 00:13:05,077 --> 00:13:07,077 حال کردی؟ 103 00:13:42,940 --> 00:13:46,100 این یه منفذه درسته؟ شایدم یه اختاپوس خیلی بزرگه 104 00:13:59,890 --> 00:14:03,940 هیچ وقت به این حالت عادت نمی کنم 105 00:15:08,964 --> 00:15:10,964 همشونو زدم 106 00:15:40,988 --> 00:15:42,988 اسکوئر انیکس 107 00:15:49,012 --> 00:15:52,012 در دنیایی که متعلق به او نبود 108 00:15:53,036 --> 00:15:55,036 جایی که اراده محک می خورد 109 00:15:58,060 --> 00:16:00,060 حقایق زیر سوال می روند 110 00:16:01,084 --> 00:16:03,084 و به ایمان و اعتماد شک می شود 111 00:16:06,108 --> 00:16:08,108 او برمی خیزد 112 00:16:22,132 --> 00:16:24,132 پروجکت آتیا 113 00:16:35,156 --> 00:16:37,156 منحصراً برای پلی استیشن 5 114 00:18:22,180 --> 00:18:24,180 استِرِی 115 00:18:27,204 --> 00:18:29,204 2021 116 00:18:50,228 --> 00:18:54,228 فورکی، اولترا اچ دی، بلورِی 117 00:18:57,252 --> 00:18:59,252 حافظه اس اس دی بسیار پر سرعت 118 00:19:02,276 --> 00:19:06,276 رِی تِرِیسینگ (روشی برای ایجاد تصاویر کامپیوتری) 119 00:19:10,300 --> 00:19:16,300 هپتیک فیدبک (فناوری لمسی جدید در گیم پدهای پلی استیشن 5) 120 00:19:20,324 --> 00:19:22,324 ادپتیو تریگرز 121 00:19:25,348 --> 00:19:27,348 پورت یو اس بی 122 00:19:27,372 --> 00:19:29,372 سنسور حرکت 123 00:19:29,396 --> 00:19:31,396 میکروفون و اسپیکر داخلی 124 00:19:31,420 --> 00:19:33,420 ورودی هدست 125 00:19:34,444 --> 00:19:39,444 صدای سه بُعدی 126 00:19:52,080 --> 00:19:54,490 در گذشته، ساخت بازی مفهومش ایجاد 127 00:19:54,550 --> 00:19:57,700 تعادلی دائمی بین جلوه های هنری و 128 00:19:57,700 --> 00:19:59,950 محدودیت های فنی بود. در پلی استیشن 5 129 00:19:59,950 --> 00:20:01,510 چنین مانعی سر راهمون نیست 130 00:20:01,510 --> 00:20:05,310 مفهوم جلوۀ هنری رو خیلی بهتر از قبل توش می بینیم 131 00:20:05,334 --> 00:20:08,334 فوق العاده قدرتمنده و بهره بردن ازون بسیار راحته 132 00:20:08,358 --> 00:20:12,358 و دستگاهیه که خیلی راحت میشه ارتقاش داد 133 00:20:12,382 --> 00:20:15,382 پلی استیشن 5 تحولی بزرگ در 134 00:20:15,406 --> 00:20:18,406 انتظاری که گیمرها باید از بازی داشته باشن ایجاد می کنه 135 00:20:18,430 --> 00:20:20,430 میشه باهاش داستانی رو روایت کرد 136 00:20:20,454 --> 00:20:22,454 دنیایی رو خلق کرد یا گیم پلیی ساخت که 137 00:20:22,478 --> 00:20:24,478 به نظرم واقعاً بازیکن رو جذب میکنه 138 00:20:24,502 --> 00:20:26,502 مردم رو سورپرایز می کنه 139 00:20:26,526 --> 00:20:28,526 محصول جدید استدیوی هاوس مارک رو 140 00:20:28,550 --> 00:20:32,550 که به صورت انحصاری برای پلی استیشن 5 هست تماشا کنید 141 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 بارها و بارها، اولین لحظات اومدنم به این 142 00:20:52,024 --> 00:20:54,024 سیاره بیگانه رو با خودم مرور می کنم 143 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 یه سقوط 144 00:21:03,324 --> 00:21:05,324 اون حمله 145 00:21:06,148 --> 00:21:08,148 مرگم 146 00:21:10,172 --> 00:21:12,172 سقوط 147 00:21:12,196 --> 00:21:14,196 حمله 148 00:21:14,220 --> 00:21:16,220 مرگ 149 00:21:17,944 --> 00:21:18,944 گیر افتادن 150 00:21:18,968 --> 00:21:20,968 توی این محیط بیگانه 151 00:21:23,492 --> 00:21:26,492 حتی مرگ هم راه فرار نیست 152 00:21:31,216 --> 00:21:33,216 هر وقت بیدار میشم و به خودم میام 153 00:21:33,240 --> 00:21:36,240 این سیاره یجورایی متفاوته 154 00:21:38,064 --> 00:21:40,064 شرایط عوض میشه؟ 155 00:21:41,088 --> 00:21:44,088 این دنیا داره بخشی از وجودم میشه 156 00:21:45,112 --> 00:21:47,112 و ذهنم رو آلوده میکنه 157 00:21:49,036 --> 00:21:51,036 خاطراتم رو آلوده میکنه 158 00:21:52,060 --> 00:21:54,060 هرجی بیشتر اینجا زمان رو میگذرونم 159 00:21:55,084 --> 00:21:58,084 بیشتر حس می کنم که دارم عقلمو از دست میدم 160 00:21:59,908 --> 00:22:02,908 اما نباید ناامید بشم 161 00:22:11,232 --> 00:22:13,232 تنها انتخابم ادامۀ مبارزه ست 162 00:22:15,756 --> 00:22:17,756 ادامۀ گشتن دنبال پاسخ ها 163 00:22:21,280 --> 00:22:25,280 تنها امیدم در هم شکستن این چرخه ست 164 00:22:27,304 --> 00:22:29,304 قبل از این که 165 00:22:30,028 --> 00:22:32,028 اون منو در هم بشکنه 166 00:22:32,852 --> 00:22:34,852 ریترنال 167 00:25:12,744 --> 00:25:15,744 به لندن خوش اومدید 168 00:25:15,768 --> 00:25:17,768 و حالا اصل مطلب 169 00:25:17,792 --> 00:25:19,792 کسی که اینجاس تا انتقام بگیره 170 00:25:19,816 --> 00:25:21,816 و همه حریفاشو شکست بده 171 00:25:22,240 --> 00:25:25,240 اولتیمو بار ریکاردو 172 00:25:25,764 --> 00:25:27,764 حریفش جیا هست 173 00:25:28,188 --> 00:25:30,188 و کلی ابرقهرمان دیگه 174 00:25:31,212 --> 00:25:36,212 زمان ویران کردن رسیده قهرمانا 175 00:26:48,236 --> 00:26:50,236 دِستراکشن آل استارز 176 00:27:07,269 --> 00:27:08,860 سلام به همه. اسم من جاش گریر هست 177 00:27:08,884 --> 00:27:10,208 و این هم برادرم مایک 178 00:27:10,232 --> 00:27:11,532 ما از استدیو اِمبرلب هستیم 179 00:27:11,556 --> 00:27:13,868 یه تیم کوچیک با سابقه کار در ساخت فیلم و انیمیشن 180 00:27:14,292 --> 00:27:16,292 و خوشحالیم که امروز بازی جدیدمون رو 181 00:27:19,316 --> 00:27:21,316 براتون به نمایش بگذاریم 182 00:27:21,340 --> 00:27:23,340 داستانی پر از ماجراجویی و لذت 183 00:27:23,364 --> 00:27:25,364 محوریت بازی روی ارتقای فرد و بهتر شدنه 184 00:27:25,388 --> 00:27:27,388 تماشا کنید و لذت ببرید 185 00:27:44,520 --> 00:27:46,520 می دونم تو مهربانی 186 00:27:48,545 --> 00:27:50,545 می تونی قدرت نهفته در این سرزمین رو درک کنی 187 00:27:52,920 --> 00:27:58,580 اما نه به طور کامل 188 00:28:04,919 --> 00:28:07,690 معتقدی که میتونی به این ارواح 189 00:28:07,690 --> 00:28:11,639 در عذاب کمک کنی 190 00:28:16,340 --> 00:28:20,850 اما نمیتونی ضعفت رو از من پنهان کنی 191 00:28:29,990 --> 00:28:35,180 تو هیچ قدرتی در اینجا نداری کِنا 192 00:29:25,204 --> 00:29:27,204 کِنا - بریج آف اسپیریتس 193 00:29:52,229 --> 00:29:55,700 تا حالا این حس که منتظر یه نشونه باشیو تجربه کردی؟ 194 00:29:59,050 --> 00:30:01,060 که کاریو انجام بدی که براش ساخته شدی 195 00:30:05,030 --> 00:30:07,380 گاهی اوقات حس می کنم لب مرز 196 00:30:07,404 --> 00:30:09,689 انجام کارهایی بزرگ قرار دارم 197 00:30:12,713 --> 00:30:14,713 اما یچیزی مانع من میشه 198 00:30:16,037 --> 00:30:18,037 شاید فقط استرس و غمه 199 00:30:19,061 --> 00:30:21,061 شاید می ترسم که هیچوقت 200 00:30:21,685 --> 00:30:23,685 به اون خوبی که تصورشو می کنم نشم 201 00:30:24,509 --> 00:30:26,509 به همین خاطر حس می کنم که لب مرز ایستادم 202 00:30:28,533 --> 00:30:30,533 اما وقتی که چیزی برای باختن نداشته باشی 203 00:30:33,157 --> 00:30:35,157 قضیه فرق میکنه 204 00:30:35,181 --> 00:31:05,181 تهیه شده به صورت اختصاصی در وبسایت گیمفا www.gamefa.com 205 00:31:23,369 --> 00:31:26,199 سلام من لارن لنینگ هستم و اینجام تا 206 00:31:26,199 --> 00:31:28,029 بازی ایو نشونتون بدم که خیلی دوس داشتم بسازم 207 00:31:28,029 --> 00:31:30,550 داستان بازی احساس بازیکن رو درگیر میکنه 208 00:31:30,550 --> 00:31:33,099 هر نجاتی پاداشی داره و شکست 209 00:31:33,099 --> 00:31:35,199 به شکل ناجوری خنده داره و خاطرات این بازی 210 00:31:35,199 --> 00:31:36,399 تا آخر عمر باهاتونه 211 00:31:36,399 --> 00:31:39,790 تماشا کنید 212 00:31:47,114 --> 00:31:50,114 ما دیگه برده نیستیم ایب 213 00:31:55,038 --> 00:31:57,038 اونا باور داشتن و اعتماد و پیروی کردن 214 00:31:57,062 --> 00:32:00,789 و باعث شد که بشنون 215 00:32:02,219 --> 00:32:06,859 تو از شمشیرهای کشندشون جون سالم به در بردی 216 00:32:08,459 --> 00:32:13,439 و سرنوشت تمام مردمت 217 00:32:16,439 --> 00:32:19,550 به تو بستگی داره 218 00:32:20,574 --> 00:32:22,574 لعنتی 219 00:33:06,598 --> 00:33:11,598 باید صداتو کاملاً بدست بیاری 220 00:33:11,622 --> 00:33:13,622 سول استورم 221 00:33:25,046 --> 00:33:30,046 پلی استیشن 5 به ما این امکانو داد که تصویر ذهنیمون از توکیو رو واقعاً بفهمیم 222 00:33:31,070 --> 00:33:35,070 شما می تونید به شکلی که هیچ وقت قبلاً ندیدید 223 00:33:35,094 --> 00:33:37,394 زیبایی های توکیو رو ببینید، بشنوید و حس کنید 224 00:33:37,418 --> 00:33:39,818 چیزی که میخوایم نشونتون بدیم 225 00:33:39,842 --> 00:33:43,842 گیم پلی بازی گوست وایر توکیو هست 226 00:33:43,866 --> 00:33:47,266 امیدواریم بتونید خطرات و زیبایی های 227 00:33:47,290 --> 00:33:52,290 نهفته در این توکیوی پررمز و راز و ماوراء طبیعی رو حس کنید 228 00:33:52,314 --> 00:33:55,314 تماشا کنید و لذت ببرید 229 00:34:02,338 --> 00:34:04,338 ژاپن - توکیو 230 00:34:11,939 --> 00:34:15,670 تو چیزهایی می بینی که بقیه نمیبینن 231 00:34:21,180 --> 00:34:25,370 خطراتیو حس میکنی که بقیه نمیتونن متوجهشون بشن 232 00:34:32,390 --> 00:34:36,640 میجنگی وقتی بقیه نمیجنگن 233 00:34:41,739 --> 00:34:46,899 نجات توکیو به تو بستگی داره 234 00:35:37,023 --> 00:35:42,023 گوست وایر توکیو 235 00:36:42,225 --> 00:36:45,225 آینده ای بساز برای مردمی که 236 00:36:45,249 --> 00:36:48,249 مورد تهاجم فراموشی قرار گرفتن 237 00:36:48,273 --> 00:36:52,273 و با رویا حرکت می کنن 238 00:37:51,297 --> 00:37:53,297 جِت - دِ فار شُر 239 00:38:39,679 --> 00:38:42,649 سلاح های بی نظیر 240 00:38:57,673 --> 00:38:59,673 دشمنانت رو شکست بده 241 00:39:04,649 --> 00:39:07,090 زره گادلایک رو بدست بیار 242 00:39:09,114 --> 00:39:11,114 شکست ناپذیر شو 243 00:39:15,138 --> 00:39:17,138 اَپِرین (بی نهایت و ماورا) منتظره 244 00:39:22,162 --> 00:39:24,162 بالاتر برو 245 00:39:28,186 --> 00:39:33,186 گادفال 246 00:40:22,100 --> 00:40:24,100 رسیدی 247 00:40:25,124 --> 00:40:27,124 میترسی؟ 248 00:40:28,148 --> 00:40:30,148 باید بترسی 249 00:40:35,172 --> 00:40:37,172 پوچی داره ندای دعوت سر میده 250 00:41:07,196 --> 00:41:09,196 سولار اَش 251 00:41:44,950 --> 00:41:49,040 همیشه همینجوری تموم میشد 252 00:41:51,040 --> 00:41:52,770 تمام زحماتت 253 00:41:54,390 --> 00:41:57,900 تمام فداکاریهات فقط به این روند سرعت میداد 254 00:42:18,359 --> 00:42:23,269 و حالا دیگه تنها شدی 255 00:42:32,250 --> 00:42:36,180 فقط مرگ انتظارتو میکشه 256 00:42:36,204 --> 00:42:40,204 هیتمن 3 257 00:42:52,370 --> 00:42:55,410 هاکان آبراک هستم از استدیو آی اُ اینترکتیو 258 00:42:55,410 --> 00:42:59,970 در هیتمن 3 اِیجِنت 47 برای انجام حرفه ای ترین 259 00:42:59,970 --> 00:43:02,610 و جدی ترین ماموریتش در تمام دوران کاریش 260 00:43:02,610 --> 00:43:06,660 برگشته. بعلاوه این بازی 261 00:43:06,660 --> 00:43:09,090 نتیجه گیری دراماتیک این سه گانه ی 262 00:43:09,090 --> 00:43:12,960 کشتار و ترور هم محسوب میشه افتخار می کنم که اینجام 263 00:43:12,960 --> 00:43:15,240 تا گوشۀ کوچیکی از گیم پلی بازیو 264 00:43:15,240 --> 00:43:17,880 که توش اِیجِنت 47 در دبی درراس قدرته نشونتون بدم 265 00:43:18,300 --> 00:43:20,780 تماشا کنید و لذت ببرید 266 00:44:06,804 --> 00:44:10,804 در منوی ستینگ هشدارهای مهم میزان سلامتی و امنیت رو ببینید 267 00:44:14,828 --> 00:44:18,828 دکمۀ نماد پلی استیشن رو روی گیم پد فشار بدید 268 00:44:55,052 --> 00:44:57,052 اَستروز پِلِی روم 269 00:47:14,076 --> 00:47:16,076 لیتِل اویل اینساید 270 00:47:31,060 --> 00:47:34,250 چه خبر دوستان؟ من زاین ویلیامسن هستم بازیکن تیم 271 00:47:34,250 --> 00:47:36,590 نیو اورلینز پلیکانز. این هم از اولین 272 00:47:36,590 --> 00:47:39,980 رونمایی از بازی ان بی ای تو کِی 21 273 00:47:39,980 --> 00:47:42,820 فکر نکنم انتظارشو داشتید 274 00:49:15,415 --> 00:49:17,415 استرابی 275 00:49:18,440 --> 00:49:25,020 بی نظیره. نصف حشره نصف خوراکی 276 00:49:25,020 --> 00:49:28,080 موجوداتی که اخیراً کشف شدن و 277 00:49:28,080 --> 00:49:31,500 مختص این جزیره هستن 278 00:49:31,500 --> 00:49:34,050 این یکی خیلی شادابه بذرش عالی بوده 279 00:49:34,050 --> 00:49:41,430 خوش مزه هم هست 280 00:49:41,430 --> 00:49:46,030 به جزیره باگ اسنکس خوش اومدید 281 00:50:24,480 --> 00:50:29,200 دعوت من همیشگیه. بیاین و به من در 282 00:50:29,200 --> 00:50:32,840 جزیرۀ باگ اسنکس ملحق بشید 283 00:50:32,864 --> 00:50:34,839 من کجام؟ 284 00:50:34,840 --> 00:50:36,600 داشتم با این دستام یه لامپ جابه جا می کردم 285 00:50:36,624 --> 00:50:38,468 و خب افتاد از دستم افتاد و الان 286 00:50:38,469 --> 00:50:39,490 شهر آتیش گرفته 287 00:51:39,050 --> 00:51:42,000 سلام به همه. مرسی که امروز 288 00:51:42,000 --> 00:51:45,690 در این برنامۀ ویژه همراهمون بودید 289 00:51:45,690 --> 00:51:47,970 اما قبل ازین که شو به پایان برسه 290 00:51:47,970 --> 00:51:51,650 یچیزی براتون دارم که خیلی خیلی دوستش دارم 291 00:53:25,674 --> 00:53:27,674 دِمِنز سولز 292 00:53:41,219 --> 00:53:44,050 بازی دِث لوپ یه بازی نسل جدید در سبک شوتِر 293 00:53:44,050 --> 00:53:46,869 اول شخصه که در اون قاتلین رقیب توی یه جور 294 00:53:46,869 --> 00:53:49,389 حلقۀ زمانی گیر کردن. این ذهنیت متفاوت ما هست 295 00:53:49,389 --> 00:53:52,270 استدیو آرکین با همین ذهنیت های خاص معنا پیدا میکنه. گیم پلیی بی نظیر 296 00:53:52,270 --> 00:53:55,360 و داستانی فراواقع گرایانه و بازیکن محور 297 00:53:55,360 --> 00:53:58,209 با هم تلفیق شدن. میخواین یه کم چیزای باحال ببینین؟ 298 00:53:58,209 --> 00:54:01,770 این رو تماشا کنید 299 00:54:11,260 --> 00:54:16,250 سلام بلک ریف. کُلت به جرم خیانت محکوم شده 300 00:54:16,274 --> 00:54:19,274 باید به محض دیده شدن حذف بشه 301 00:54:19,298 --> 00:54:22,298 اگر کمک کنی ممنونیم. البته باید کمک کنی چون اجباریه 302 00:54:22,322 --> 00:54:24,322 مهمتر اینکه اون از پا نمیشینه تا تو زنده ای 303 00:54:24,500 --> 00:54:31,209 کار راحتی نیست 304 00:54:57,233 --> 00:54:59,233 کُلته. خودشه 305 00:55:00,570 --> 00:55:01,570 بمیر لعنتی 306 00:55:03,094 --> 00:55:05,094 عوضی 307 00:55:06,718 --> 00:55:08,718 بمیر 308 00:55:09,180 --> 00:55:12,180 لعنتی 309 00:55:17,690 --> 00:55:21,360 صبح به خیر بلک ریف. یه روز جدید 310 00:55:21,360 --> 00:55:26,630 و یه مرگ جدید. انگار بهمون خوش میگذره 311 00:55:28,929 --> 00:55:31,329 برای همه کسای دیگه این جزیره 312 00:55:31,329 --> 00:55:34,529 مثل یه بهشته. یه مهمونی بی پایان 313 00:55:34,529 --> 00:55:38,469 هدف اصلی منم 314 00:55:38,469 --> 00:55:42,649 و فرقی نداره چجوری بخوام فرار کنم 315 00:55:42,649 --> 00:55:45,060 اونا همیشه به من رو دست میزنن 316 00:55:45,060 --> 00:55:49,280 اما من یه کله شق عوضیم 317 00:56:02,600 --> 00:56:04,690 در هر لوپ (حلقه) یه چیزای جدید یاد میگیرم 318 00:56:04,690 --> 00:56:07,730 قطعات پازلو کنار هم میگذارم. 8 هدف وجود داره 319 00:56:07,730 --> 00:56:11,400 و همشون باید قبل از امشب بمیرن 320 00:56:13,420 --> 00:56:18,040 فقط یه مسئله کوچیک هست 321 00:56:19,820 --> 00:56:23,810 فک کردی کار راحتیه؟ 322 00:56:23,810 --> 00:56:27,719 جولیانا بِلِیک. محافظ بِلَک ریف و یه 323 00:56:27,719 --> 00:56:30,870 سر درد واقعی برای من ممکنه منو میلیون ها بار 324 00:56:30,870 --> 00:56:34,350 منو بکشه اما خب نهایتاً حتماً من 325 00:56:34,350 --> 00:56:39,860 این لوپ لعنتی رو در هم می شکنم 326 00:56:39,884 --> 00:56:41,884 این حلقۀ مرگه 327 00:56:43,908 --> 00:56:45,908 قاتلین رقیب در یک حلقۀ زمانی 328 00:56:45,932 --> 00:56:47,932 گیر افتادن 329 00:56:52,956 --> 00:56:54,956 اگر برای بار اول موفق نشدی 330 00:56:57,980 --> 00:56:59,980 بمیر 331 00:57:00,004 --> 00:57:02,004 دوباره 332 00:57:21,320 --> 00:57:24,169 من دوس ندارم مرگتو ببینم دوس دارم 333 00:57:24,169 --> 00:57:28,150 خودم بکشمت این خیلی فرق داره 334 00:57:47,395 --> 00:57:49,395 قصه ی او به سر رسید 335 00:57:52,420 --> 00:57:55,310 خیلی قدیم تر ها دختری با مادرش 336 00:57:55,310 --> 00:57:56,870 رفت تا برای پدرش توت جنگلی بچینه 337 00:57:56,870 --> 00:58:00,670 کار سختی بود 338 00:58:03,630 --> 00:58:05,760 اما جنگل با سکونی تاریک و سرد 339 00:58:05,760 --> 00:58:07,780 پذیرای اونا بود 340 00:58:07,780 --> 00:58:12,939 بوته ها میوه نداشتن. دختربچۀ شیطون 341 00:58:12,939 --> 00:58:14,679 مصمم بود که توت پیدا کنه و برای همین 342 00:58:14,679 --> 00:58:16,750 دست مادرش رو رها میکنه و لابه لای 343 00:58:16,750 --> 00:58:20,020 درختا غیبش میزنه. فریادهای نگران مادر رفته رفته 344 00:58:20,020 --> 00:58:22,840 کمتر میشد و دختربچه به مسیرش لابه لای درختا 345 00:58:22,840 --> 00:58:30,969 و شاخه ها و در دل جنگل ادامه میداد. هدفت ازین داستان 346 00:58:30,969 --> 00:58:34,120 ترسناک چی بود؟ این فقط یه قصۀ الکی و محلیه 347 00:58:34,120 --> 00:58:40,060 معلومه به این چیزا علاقه داری 348 00:58:40,060 --> 00:58:42,870 اینقد ترسو نباش 349 00:58:44,894 --> 00:58:46,894 نه نه. من بهت صدمه نمیزنم. من خودیم 350 00:58:48,659 --> 00:58:57,429 تو کی هستی؟ کی فرستادتت؟ هیس...دارن میان 351 00:58:57,429 --> 00:59:00,120 کی داره میاد؟ 352 01:00:05,705 --> 01:00:07,705 ویلِج (دهکده) 353 01:00:11,729 --> 01:00:15,729 رزیدنت اویل 8 - ویلِج 354 01:00:15,730 --> 01:00:20,470 کریس؟ متاسفم ایتان 355 01:00:24,094 --> 01:00:26,094 چرا؟ 356 01:02:39,725 --> 01:02:41,725 پرگماتا 357 01:02:44,750 --> 01:02:48,320 اون چیه؟ 358 01:02:52,590 --> 01:02:56,880 اون آزادیه آزادی ما 359 01:03:50,650 --> 01:03:55,660 قدیمی ها هزاران سال پیش نابود شدن 360 01:03:57,810 --> 01:04:00,650 شهرهای زیباشون 361 01:04:00,650 --> 01:04:07,730 به قبر تبدیل شدن و به جاشون 362 01:04:07,730 --> 01:04:11,050 زندگی های جدید شکل گرفت 363 01:04:23,320 --> 01:04:26,520 خطرات جدید 364 01:04:34,770 --> 01:04:38,600 باید یه راهی پیدا کنم جلوشو بگیرم 365 01:04:39,320 --> 01:04:42,160 وگرنه بدتر و بدتر میشه 366 01:04:52,850 --> 01:04:56,680 تا جایی که هممون رو نابود کنه 367 01:05:01,320 --> 01:05:03,610 برای نجات این دنیا از هیچ کاری 368 01:05:03,610 --> 01:05:06,090 دریغ نمی کنم 369 01:05:06,600 --> 01:05:10,190 هیچ عمقی نیست که بهش نفوذ نکنم 370 01:05:18,679 --> 01:05:22,959 هیچ رازی نیست که ازش پرده برندارم 371 01:05:30,679 --> 01:05:32,280 هیچ مانعی نیست که ازش عبور نکنم 372 01:05:37,260 --> 01:05:40,490 این ماموریت خودم به تنهاییه 373 01:05:41,460 --> 01:05:44,800 اگر تردید کنم یا شکست بخورم 374 01:05:44,800 --> 01:05:46,959 کسی باقی نمیمونه تا جلوی 375 01:05:46,959 --> 01:05:49,650 اتفاقی که میوفته رو بگیره 376 01:06:12,205 --> 01:06:14,205 هورایزن فوربیدِن وِست 377 01:06:22,230 --> 01:06:25,740 اما هر اتفاقی که بیفته 378 01:06:31,764 --> 01:06:33,764 من آمادگیشو دارم 379 01:06:42,950 --> 01:06:45,900 از طرف همه ی اعضای تیم استدیوی گوریلا گیمز 380 01:06:45,900 --> 01:06:48,240 با خوشحالی برای اولین بار بازی هورایزن فوربیدن وِست رو 381 01:06:48,240 --> 01:06:51,060 براتون به نمایش گذاشتیم همون داستان اِلوی رو دنبال می کنیم 382 01:06:51,060 --> 01:06:53,040 که به سمت غرب و آینده ای بسیار دور 383 01:06:53,040 --> 01:06:55,230 از آمریکا میره و با دشمنانی زیبا اما خطرناک 384 01:06:55,230 --> 01:06:57,330 و خطرات اسرارآمیز جدید مقابله کنه 385 01:06:57,330 --> 01:06:59,850 آماده گشت و گذار در سرزمین های دوردست بشید 386 01:06:59,850 --> 01:07:03,000 که طوفان های شدید آسیب های جدی ای بهشون زده 387 01:07:03,000 --> 01:07:05,190 ماشین آلات جدید و قدرتمندو فراموش نکنید 388 01:07:05,190 --> 01:07:07,860 وقتی به دنیای باشکوه هورایزن برمیگردید همراهمون باشید 389 01:07:07,860 --> 01:07:10,290 تا بیشتر براتون بگیم بی صبرانه منتظریم که 390 01:07:10,290 --> 01:07:13,540 این بازیو تجربه کنید 391 01:07:21,540 --> 01:07:23,130 فکر کنم برای هوادارا خب یه اتفاق بی نظیره 392 01:07:23,130 --> 01:07:25,260 به نظرم هوادارا واقعاً به وجد میان 393 01:07:25,260 --> 01:07:28,050 به عنوان یک طراح بازی و داستان سرا باید بگم که 394 01:07:28,050 --> 01:07:29,880 واقعاً هیجان انگیزه داریم در مورد یک 395 01:07:29,880 --> 01:07:31,380 نسل کاملاً جدید از ایده ها و تجربیاتی حرف میزنیم 396 01:07:31,380 --> 01:07:32,940 که میتونیم برای هوادارای بازی به ارمغان بیاریم 397 01:07:32,964 --> 01:07:34,709 مهم نیست کجان 398 01:07:34,710 --> 01:07:37,740 مهم نیست کیَن تجربیات جدیدی که 399 01:07:37,740 --> 01:07:39,840 به هیچ وجه قبلاً نداشتیم کاراکترهای نمادین و جالب 400 01:07:39,840 --> 01:07:42,270 جدیدتر جهان های واقعی تر و زیباتر 401 01:07:42,270 --> 01:07:44,730 برای گشت و گذار بازیکنا میخوایم بازیکنا واقعاً 402 01:07:44,730 --> 01:07:46,710 سورپرایز بشن منتظر چیزهای غیرمنتظره باشن 403 01:07:46,710 --> 01:07:48,810 همه بی صبرانه منتظرن بی صبرانه منتظریم 404 01:07:48,810 --> 01:07:50,580 بی صبرانه منتظریم تا اونارو تجربه کنید 405 01:07:50,580 --> 01:07:52,230 واقعاً هیجان انگیزه 406 01:07:52,230 --> 01:07:56,660 بی نهایت هیجان انگیزه 407 01:08:00,684 --> 01:08:02,684 به دنیای پلی استیشن 5 خوش آمدید 408 01:10:49,675 --> 01:10:51,675 گیم پد بی سیم دو ال سِنس 409 01:10:53,699 --> 01:10:55,699 شارژ دو ال سِنس 410 01:10:56,723 --> 01:10:58,723 دوربین اچ دی 411 01:10:59,747 --> 01:11:01,747 هدست بی سیم پالس تیری دی 412 01:11:01,771 --> 01:11:03,771 ریموت کنترل 413 01:11:06,795 --> 01:11:08,795 پلی استیشن 5 414 01:11:14,700 --> 01:11:17,350 امیدواریم از اولین نیم نگاهی که امروز به 415 01:11:17,350 --> 01:11:19,990 آینده داشتیم لذت برده باشید شما بهترین کنسول طراحی شدۀ 416 01:11:19,990 --> 01:11:22,630 مارو دیدید و علاوه بر اون 417 01:11:22,630 --> 01:11:25,000 بازیهاییو دیدید که فقط با 418 01:11:25,000 --> 01:11:27,310 پلی استیشن 5 و تمام امکاناتش 419 01:11:27,310 --> 01:11:30,190 می تونید ازشون لذت ببرید 420 01:11:30,190 --> 01:11:32,410 پلی استیشنی که عقیده داریم تحولی در نسل کنسول هاست 421 01:11:32,410 --> 01:11:34,420 سال های سال کار کردیم که این اتفاق بیفته 422 01:11:34,420 --> 01:11:36,640 می خوایم که شما از ویژگی های مختص عبور 423 01:11:36,640 --> 01:11:39,280 از یک نسل به نسل دیگه بهره ببرید 424 01:11:39,280 --> 01:11:42,360 ممنون که همراهمون بودید 425 01:11:42,360 --> 01:11:45,010 کنسول همین امسال عرضه میشه 426 01:11:45,010 --> 01:11:46,280 و کلی بازی دیگه در راهه 427 01:11:47,280 --> 01:11:49,360 به دنیای پلی استیشن 5 خوش آمدید 428 01:12:18,949 --> 01:12:21,910 اما هر اتفاقی که بیفته 429 01:12:24,390 --> 01:12:28,550 من آماده م 430 01:12:28,574 --> 01:13:18,574 تهیه شده به صورت اختصاصی در وبسایت گیمفا www.gamefa.com 431 01:13:18,598 --> 01:13:33,598 تهیه و تنظیم زیرنویس: محمد بابایی Mo73babaei@gmail.com