1 00:00:02,000 --> 00:00:18,000 وبسایت خبری تحلیلی گیمفا تقدیم می کند www.GameFa.com 2 00:01:13,024 --> 00:01:15,024 سلام به همگی 3 00:01:17,048 --> 00:01:19,048 ما همیشه به این فکر می کردیم 4 00:01:19,072 --> 00:01:21,072 چه اتفاقی میفته 5 00:01:21,096 --> 00:01:23,096 اگر ربید های دیوانه ی ما 6 00:01:23,120 --> 00:01:25,120 در دنیای ماریو رها می شدند 7 00:01:25,144 --> 00:01:27,144 امروز 8 00:01:28,680 --> 00:01:30,680 رویا به واقعیت پیوسته است 9 00:01:35,704 --> 00:01:37,704 و برای صحبت درباره ی این رویارویی غیر منتظره 10 00:01:39,828 --> 00:01:43,728 مفتخرم که مهمانی بسیار ویژه رو معرفی کنم 11 00:01:43,752 --> 00:01:47,452 کسی که من به راستی تحسین می کنم 12 00:01:56,476 --> 00:01:58,476 خانم ها آقایان 13 00:01:58,500 --> 00:02:00,500 آقای میاموتو 14 00:02:17,240 --> 00:02:19,240 تشکر می کنم که تشریف آوردید 15 00:02:19,264 --> 00:02:21,264 خیلی خوشحالیم که امروز پیش ما هستید 16 00:02:23,288 --> 00:02:25,288 خب چی آوردید با خودتون 17 00:02:33,120 --> 00:02:35,120 یک اسلحه از این بازیه 18 00:02:36,144 --> 00:02:38,144 چه باحال مطمئنم عاشقش هستید 19 00:02:38,168 --> 00:02:40,168 یه دونه هم برای شما آوردم 20 00:03:06,920 --> 00:03:10,420 این ها کمی با اسلحه هایی که در گوست ریکان می بینید تفاوت دارند 21 00:03:12,444 --> 00:03:15,344 سلاح های بسیار متفاوتی برای دنیا های متفاوت 22 00:03:15,368 --> 00:03:19,968 این یکی به نظرم خیلی تو دنیای ماریو و ربید ها مؤثر باشه 23 00:03:19,992 --> 00:03:21,992 پس باید خوب عمل کنه 24 00:03:34,160 --> 00:03:39,260 من از همکاری طولانی مدت یوبیسافت با نینتندو بسیار مفتخر هستم 25 00:03:39,284 --> 00:03:41,284 DS از Wii تا 26 00:03:41,308 --> 00:03:43,308 و اخیرا هم در نینتندو سوییچ 27 00:03:45,320 --> 00:03:47,320 ما همواره تحت تاثیر نینتندو 28 00:03:48,344 --> 00:03:51,044 و کار های بی نظیری که انجام دادید قرار گرفتیم 29 00:03:56,068 --> 00:04:00,268 بله بابت تمام کار هایی که تا به حال در طول سال ها انجام دادیم تشکر می کنیم 30 00:04:03,292 --> 00:04:07,092 تقریبا میشه گفت 25 سال از اولین باری که من و شما ملاقات کردیم می گذره 31 00:04:16,860 --> 00:04:20,260 و هر سال در ای3 شما به من محبت دارید و من رو به غرفه هاتون دعوت می کنید 32 00:04:20,284 --> 00:04:22,284 و ما تعداد زیادی عکس و فیلم می گیریم 33 00:04:22,308 --> 00:04:25,908 و من حتی در گذشته برای کارکنان یوبیسافت پیام هایی ضبط کردم 34 00:04:32,320 --> 00:04:38,720 در طول سال ها من اشتیاق قلبی توسعه دهندگان یوبیسافت نسبت به نینتندو و شخصیت هایش رو حس کردم 35 00:04:47,744 --> 00:04:49,744 اما از طرف دیگر 36 00:04:49,768 --> 00:04:51,768 چون ما هر دو توسعه دهندگان نرم افزار هستیم 37 00:04:51,792 --> 00:04:53,792 به یک دیگر به چشم رقیب هم نگاه می کنیم 38 00:04:54,816 --> 00:04:57,316 و سعی می کنیم بهترین نرم افزار رو نسبت به دیگری بسازیم 39 00:05:07,400 --> 00:05:09,400 ولی البته که من ربید ها رو سال ها است می شناسم 40 00:05:09,424 --> 00:05:12,724 و مجسمه های بسیاری از اون ها برای تزیین روی میز کارم دارم 41 00:05:12,748 --> 00:05:16,148 من همیشه طرفدار این شخصیت ها و طنز اون ها بودم 42 00:05:21,720 --> 00:05:23,720 از وقتی که این پروژه شروع شد 43 00:05:23,744 --> 00:05:29,244 من بسیار هیجان زده هستم تا ببینم ربید ها چه طنازی در دنیای ماریو انجام می دهند 44 00:05:37,680 --> 00:05:40,580 پس من وقتی کارگردان این بازی رو دیدم 45 00:05:49,604 --> 00:05:51,604 من فقط یک شرط برای این پروژه گذاشتم 46 00:06:01,280 --> 00:06:05,480 من گفتم که هر کاری می کنی یک بازی پرشی یا سکو بازی ماریو نساز 47 00:06:05,504 --> 00:06:08,504 سعی کن ماریو ای بسازی که تا به حال ساخته نشده است 48 00:06:13,280 --> 00:06:15,280 و باید بگم که 49 00:06:16,304 --> 00:06:18,604 چالش بسیار هیجان انگیزی برای تیم های ما بوده است 50 00:06:18,628 --> 00:06:20,628 و فکر می کنم آن ها چیزی ساختند که عاشقش خواهید شد 51 00:06:21,652 --> 00:06:25,452 بسیار از این که فرصت فعالیت رو به ما دادید تشکر می کنم 52 00:06:42,600 --> 00:06:45,700 و البته که چون این بازی در اروپا ساخته می شود 53 00:06:45,724 --> 00:06:47,724 طبع منحصر به فردی دارد 54 00:06:47,748 --> 00:06:51,148 و البته که یوبیسافت در ساخت بازی های اکشن خوب است 55 00:06:51,172 --> 00:06:55,472 ولی این بازی به ویژه لایه های بی نظیری از استراتژی و تاکتیک در خود دارد 56 00:06:57,496 --> 00:06:59,496 این عنوان خلاقانه خواهد بود 57 00:07:00,320 --> 00:07:02,320 بیایید خوش آمد بگیم به زاویر 58 00:07:02,344 --> 00:07:04,344 تولید کننده بازی 59 00:07:04,368 --> 00:07:06,368 و او بازی رو به نشان خواهد داد 60 00:07:25,200 --> 00:07:27,200 بالاخره 61 00:07:27,224 --> 00:07:30,524 بالاخره ما می توانیم درباره ی پروژه صحبت کنیم 62 00:07:34,548 --> 00:07:37,048 خب ما بیش از 3 سال است که بر روی این بازی مشغول کار هستیم 63 00:07:37,072 --> 00:07:39,072 و امروز بودن در ای3 64 00:07:39,096 --> 00:07:41,096 و روی این صحنه 65 00:07:41,120 --> 00:07:43,120 بسیار هیجان انگیز است 66 00:07:45,144 --> 00:07:47,144 این بازی دقیقا چیست 67 00:07:48,168 --> 00:07:50,168 یک بازی اکشن تاکتیکی است 68 00:07:50,192 --> 00:07:52,192 و انحصارا برای نینتندو سوییچ خواهد بود 69 00:07:52,216 --> 00:07:54,216 و بیایید بلافاصله کمی از گیم پلی رو نگاه کنیم 70 00:08:10,400 --> 00:08:12,400 خب ربید ها به تلپورت شده اند Mushroom Kingdom 71 00:08:12,424 --> 00:08:14,424 و این امر دنیا رو تماما ناپایدار کرده است 72 00:08:15,448 --> 00:08:18,048 پس ماریو به عنوان قهرمانی واقعی باید دنیا رو نجات بده 73 00:08:18,072 --> 00:08:21,272 اما این بار به همراه دوستانی جدید 74 00:08:41,600 --> 00:08:43,600 در آغاز خیلی هم دیگر رو نمی شناسند 75 00:08:43,624 --> 00:08:45,624 ولی در آخر 76 00:08:45,648 --> 00:08:47,648 آن ها تیمی رویایی می سازند 77 00:08:47,672 --> 00:08:50,672 که به قدرت این سرزمین رو نجات خواهد داد 78 00:09:19,707 --> 00:09:22,407 و چون بازی در سبک ماجراجویی/تاکتیکی نوبتی است 79 00:09:22,431 --> 00:09:24,431 مبارزه بخش بزرگی از اون خواهد بود 80 00:09:24,455 --> 00:09:28,955 شما با موج هایی از خرگوش های بد یکی پس از دیگری مبارزه می کنید 81 00:09:28,979 --> 00:09:32,179 و چیزی که ما در اینجا میبینیم آغاز بازی است 82 00:09:32,203 --> 00:09:34,203 پس برای توضیح پایه سیستم مبارزه عالی خواهد بود 83 00:09:34,227 --> 00:09:37,327 دو پرچمی که در صفحه می بینید 84 00:09:37,351 --> 00:09:39,351 به معنای منطقه مبارزه ای می باشد 85 00:09:39,375 --> 00:09:41,375 تا از حالت اکتشاف به حالت مبارزه بروید 86 00:09:43,399 --> 00:09:45,399 منطقه آبی محیط حرکت شما است 87 00:09:45,423 --> 00:09:47,423 شما در این محیط تا هر کجا که بخواهید حرکت می کنید 88 00:09:49,700 --> 00:09:51,700 ولی شما می توانید ترکیباتی چون کاور گرفتن پیاده کنید 89 00:09:51,724 --> 00:09:53,724 برای حفاظت 90 00:09:53,748 --> 00:09:56,748 لوییجی ربید رو می بینید که از کاور کامل و نیمه استفاده می کند 91 00:10:00,083 --> 00:10:02,083 و همچنین سیستمی داریم به نام پرش تیمی 92 00:10:02,107 --> 00:10:04,107 که در آن با پرش روی هم تیمی خود 93 00:10:04,131 --> 00:10:06,131 می توانید منطقه فعالیت خود را افزایش بدید 94 00:10:15,146 --> 00:10:17,146 شما همچنین می توانید دشمن را در پشت کاور هدف بگیرید 95 00:10:17,170 --> 00:10:19,170 و با تخریب کاور اون ها رو بیرون بکشید 96 00:10:20,400 --> 00:10:22,400 این یکی از استراتژی های جالب است 97 00:10:22,424 --> 00:10:24,424 چون در نوبت بعد 98 00:10:24,448 --> 00:10:26,448 راه حمله برای شما باز خواهد بود 99 00:10:26,472 --> 00:10:28,472 و آخرین تکنیک در این نمایش 100 00:10:28,496 --> 00:10:30,496 قدرت هایی همچون سپر برای دفاع کنندگان 101 00:10:35,520 --> 00:10:37,520 یا برای مهاجمان همچون ماریو قدرتی چون 102 00:10:37,544 --> 00:10:39,544 حمله به دشمن در خارج از نوبت 103 00:10:39,568 --> 00:10:41,568 به محض این که دشمن حرکت کند 104 00:10:50,920 --> 00:10:52,920 این یکی از جنبه های اصلی بازیه 105 00:10:52,944 --> 00:10:56,644 شما حرکات در دسترس حمله رو با هم ترکیب و یکی می کنید 106 00:10:57,668 --> 00:10:59,668 تکنیک ها 107 00:10:59,692 --> 00:11:01,692 اما ما اجزای دیگری هم داریم 108 00:11:01,716 --> 00:11:03,716 همچون لوله ها 109 00:11:03,740 --> 00:11:08,640 که به شما حرکت خوبی برای دور زدن دشمن می دهد 110 00:11:08,664 --> 00:11:10,664 در اینجا برای مثال لوییجی ربید وارد لوله میشه 111 00:11:10,688 --> 00:11:12,688 دشمن رو سرنگون می کنه 112 00:11:12,712 --> 00:11:14,712 به سمت ماریو 113 00:11:14,736 --> 00:11:16,736 پرش تیمی 114 00:11:16,760 --> 00:11:18,760 و در پشت دشمن با یک حرکت ساده فرود می آید 115 00:11:18,784 --> 00:11:20,784 و بعد کار دشمن رو تموم میکنه 116 00:11:40,080 --> 00:11:42,080 این تنها نیم نگاهی به سیستم پایه بازی بود 117 00:11:42,104 --> 00:11:44,104 و با پیشروی در بازی 118 00:11:44,128 --> 00:11:46,128 ابزار های تاکتیک بیشتری خواهید داشت 119 00:11:46,152 --> 00:11:48,152 قادر به اجرای کمبو های بیشتری خواهید بود 120 00:11:50,760 --> 00:11:52,760 قهرمان های متفاوتی برای انتخاب وجود خواهد داشت 121 00:11:52,784 --> 00:11:54,784 سلاح های مختلف 122 00:11:54,808 --> 00:11:56,808 تا در مبارزات خود در سرزمین پیشروی کنید 123 00:12:49,200 --> 00:12:51,200 و این تنها نیم نگاهی به بازی 124 00:12:53,224 --> 00:12:56,024 این پروژه ای است که با اشتیاق قلبی انجام داده ایم 125 00:12:56,048 --> 00:12:58,048 در غیر این صورت الآن وجود نداشت 126 00:12:58,072 --> 00:13:02,372 بی صبرانه منتظریم تا شما بازی رو این هفته در ای3 تجربه کنید 127 00:13:02,396 --> 00:13:07,596 برای کسانی هم که در ای3 حضور ندارند ویدئو های آنلاین و سورپرایز ها پخش خواهد شد 128 00:13:07,620 --> 00:13:11,020 ای3 و کنفرانسی عالی داشته باشید 129 00:13:11,044 --> 00:13:13,044 متشکرم 130 00:15:42,457 --> 00:15:43,657 سلام 131 00:15:43,681 --> 00:15:46,781 من اشرف اسماعیل کارگردان اساسینز کرید آریجینز هستم 132 00:15:46,805 --> 00:15:48,805 مدت زیادی صبر کردم تا اینو بگم 133 00:15:51,290 --> 00:15:53,290 (تماشاچی) - عاشقتم کثافت :/ 134 00:15:54,314 --> 00:15:56,314 تقریبا 10 سال پیش 135 00:15:56,338 --> 00:15:59,438 من مثل خیلی از شما عاشق این بازی شدم 136 00:15:59,462 --> 00:16:02,562 اون بازی ما رو به دوره سومین جنگ صلیبی برد 137 00:16:02,586 --> 00:16:04,586 و ما بار دیگر عاشق شدیم 138 00:16:04,610 --> 00:16:06,610 وقتی این سری ما رو به دوران رنسانس ایتالیا برد 139 00:16:06,634 --> 00:16:08,634 در طی سال ها 140 00:16:08,658 --> 00:16:10,658 این مجموعه بی نظیر 141 00:16:10,682 --> 00:16:14,082 ما رو به انقلاب آمریکا، انقلاب فرانسه، دوره ویکتوریا در لندن 142 00:16:14,106 --> 00:16:17,106 و البته به جمهوری دزدان دریایی برده است 143 00:16:17,130 --> 00:16:20,930 برای سالگرد دهمین سال اساسینز کرید 144 00:16:20,954 --> 00:16:22,954 برای طرفدارانمان 145 00:16:22,978 --> 00:16:24,978 برای خود ما 146 00:16:25,002 --> 00:16:26,802 و برای تمام تازه وارد ها 147 00:16:26,826 --> 00:16:28,326 ما می خواستیم به عقب بازگردیم 148 00:16:28,350 --> 00:16:30,350 تا نشان دهیم چطور همه چیز آغاز شد 149 00:16:31,374 --> 00:16:33,374 از زمان بلک فلگ 150 00:16:33,398 --> 00:16:35,398 بیش از 3 سال و نیم است 151 00:16:35,422 --> 00:16:38,922 که ما انرژی، استعداد، و اشتیاق خود را 152 00:16:38,946 --> 00:16:41,846 صرف اهیاء سرزمین اهرام و مومیایی ها کردیم 153 00:16:41,870 --> 00:16:43,870 تا به مصر باستان جان ببخشیم 154 00:16:46,940 --> 00:16:48,940 مصر ما را به چالش کشید 155 00:16:48,964 --> 00:16:54,064 اون ما رو از پایه به چالش کشید تا آن چه معنای اساسینز کرید می دهد را از نو بسازیم 156 00:16:54,088 --> 00:16:56,088 و طی چند روز آینده 157 00:16:56,112 --> 00:17:01,112 شما این تجربه ی بازسازی شده را می بینید، احساس می کنید، و بازی می کنید 158 00:17:01,136 --> 00:17:03,136 من 159 00:17:03,160 --> 00:17:05,160 عمیقاً مفتخر هستم 160 00:17:05,184 --> 00:17:07,184 و افتخار می کنم 161 00:17:07,208 --> 00:17:10,008 که اینجا هستم و نماینده نمایش این کار بی نظیر هستم 162 00:17:10,032 --> 00:17:12,032 از سوی تیمی فوق العاده 163 00:17:12,056 --> 00:17:19,256 و هیجان زده هستم تا بالاخره این غول را که مشغول ساختش بودیم به شما نشان بدهم 164 00:17:19,280 --> 00:17:21,280 بدون معطلی بیشتر 165 00:17:21,304 --> 00:17:23,304 این نیم نگاهی به مصر است 166 00:17:33,328 --> 00:17:35,328 4kمحتوای ضبط شده از گیم پلی اصلی در کیفیت 167 00:19:11,200 --> 00:19:13,200 تشکر می کنم 168 00:19:13,224 --> 00:19:15,224 به عنوان هدیه ای اضافه 169 00:19:15,248 --> 00:19:17,248 سری به استودیو اصلی بزنیم 170 00:19:17,272 --> 00:19:20,872 تا نیم نگاهی به آن چه پس از کنفرانس یوبی می بینید داشته باشیم 171 00:19:20,896 --> 00:19:23,896 سلام به همگی کریس واترز هستم در استودیو اصلی 172 00:19:23,920 --> 00:19:25,920 با هنی دوانگ و کارل تولید کننده آریجینز 173 00:19:30,400 --> 00:19:32,400 کارل اینجاست تا کمی از گیم پلی رو به ما نمایش بده 174 00:19:32,424 --> 00:19:34,124 ما قراره وارد جهان آزاد بشیم 175 00:19:34,148 --> 00:19:35,748 بیشتر از این ها برای نمایش داریم 176 00:19:36,472 --> 00:19:38,472 کارل شروع کن بزار یه نگاه بندازیم 177 00:19:38,496 --> 00:19:39,596 در جهان باز مصر هستیم 178 00:19:39,620 --> 00:19:43,220 این دمو در ای3 به نمایش گذاشته شده 179 00:19:43,244 --> 00:19:45,244 داره به سمت Bayek حرکت می کنه Faiyum 180 00:19:45,268 --> 00:19:47,268 یکی از مناطق در مصر هستش 181 00:19:47,892 --> 00:19:49,892 محل زیباییست 182 00:19:49,916 --> 00:19:51,916 ما از صحرا وارد شدیم 183 00:19:51,940 --> 00:19:53,940 و به سمت دریاچه مورس سواری می کنیم 184 00:19:53,964 --> 00:19:56,964 بیایید کمی با عقابمون اطراف رو کاوش کنیم 185 00:19:57,988 --> 00:19:59,988 دریاچه آفتابییه 186 00:20:00,012 --> 00:20:02,012 و مانیتور هم آفتابی شده 187 00:20:02,036 --> 00:20:03,636 ولی این به نظر خیلی خوب میاد 188 00:20:03,660 --> 00:20:05,660 در حال حاضر بر روی اکس باکس وان اکس در حال اجراست 189 00:20:05,684 --> 00:20:07,684 گیم پلی بعد از کنفرانس نمایش داده خواهد شد 190 00:20:07,708 --> 00:20:09,708 حدود 30 دقیقه گیم پلی خواهیم داشت 191 00:20:09,732 --> 00:20:13,232 بیایید ببینیم از این ارتفاع سینو میخواد چه کار کنه 192 00:20:13,256 --> 00:20:16,656 سینو داره به این کمپ ورزشی نگاه می کنه 193 00:20:16,680 --> 00:20:18,680 چند تا از دشمن ها رو علامت گذاری می کنه 194 00:20:18,704 --> 00:20:20,704 بعد از کنفرانس ما به این کمپ نفوذ می کنیم 195 00:20:20,728 --> 00:20:25,928 و از طریق محفی کاری یا اسلحه های دوربرد و مبارزه تن به تن اون رو می گیریم 196 00:20:25,952 --> 00:20:27,952 اگر می خواهید بیشتر از این گیم پلی رو ببینید 197 00:20:27,976 --> 00:20:29,976 درست بعد از کنفرانس به ما ملحق شید 198 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 کریس، من و کارل همینجا خواهیم بود 199 00:20:32,024 --> 00:20:33,624 فرد دیگری هم به ما ملحق خواهد شد 200 00:20:33,648 --> 00:20:35,548 نمایش ما رو از دست ندهید 201 00:20:35,572 --> 00:20:37,572 این 30 دقیقه گیم پلی بعد از کنفرانس نمایش داده میشه 202 00:20:37,596 --> 00:20:41,896 ولی فعلا برمی گردیم به صحنه و هیجانش 203 00:20:42,920 --> 00:20:44,920 فعلا همین رو برای شما داشتیم 204 00:20:44,944 --> 00:20:46,944 تشکر 205 00:20:49,000 --> 00:20:52,500 پس فراموش نکنید که می توانید تمام این دمو رو تماشا کنید 206 00:20:52,824 --> 00:20:53,624 بعد از کنفرانس 207 00:20:53,648 --> 00:20:55,348 از استودیو اصلی پخش زنده خواهد شد 208 00:20:55,372 --> 00:20:58,772 و شما افرادی که در ای3 هستید لطفا به غرفه یوبیسافت بیایید 209 00:20:58,796 --> 00:21:02,196 تا این تجربه جدید اساسینز کرید را زندگی کنید 210 00:21:02,220 --> 00:21:04,220 خیلی متشکرم 211 00:24:08,244 --> 00:24:10,244 ممنونم تشکر 212 00:24:10,268 --> 00:24:12,268 دو سال پیش The Crew 213 00:24:12,292 --> 00:24:14,292 در ژانر مسابقه ای و رانندگی عرضه شد 214 00:24:14,316 --> 00:24:19,316 و جهان باز و وحشی ایالات متحده را بازسازی کرد 215 00:24:20,400 --> 00:24:22,400 از بازیکنان ما تشکر می کنم 216 00:24:22,424 --> 00:24:27,724 ما این دید سنتی را به سطح بعدی بردیم 217 00:24:27,748 --> 00:24:30,748 آن ها به نشان دادند که چه چیزی را دوست دارند 218 00:24:30,772 --> 00:24:34,272 و چه چیزی می خواهند در آینده ببینند 219 00:24:35,296 --> 00:24:40,296 حال زمان آن رسیده است که بازی را به وراء رانندگی ببریم 220 00:24:40,320 --> 00:24:47,320 من استفان بلی کارگردان هستم است The Crew 2 و این 221 00:24:57,225 --> 00:24:58,725 اینجا در ایالات متحده 222 00:24:58,764 --> 00:25:00,364 ...ورزش های اتومبیل رانی، موتور سواری و 223 00:25:00,388 --> 00:25:02,388 پر سر و صدا تر هستند بزرگ تر هستند 224 00:25:02,412 --> 00:25:05,912 قدمت بیشتری از هر جای دیگر در دنیا دارند 225 00:25:05,936 --> 00:25:07,936 راننده ها و طرفداران 226 00:25:07,960 --> 00:25:10,960 در سر تا سر کشور ملاقات می کنند 227 00:25:10,984 --> 00:25:12,984 و جشن می گیرند 228 00:25:13,008 --> 00:25:17,208 شفقتی را برای تمام وسایل موتور دار 229 00:25:17,232 --> 00:25:22,032 اکنون فرصتی برای شماست تا ملحق شوید 230 00:25:22,056 --> 00:25:29,056 The Crew خانم ها آقایان خوش آمدید به 2 خانه ی ملت ریسینگ 231 00:26:17,080 --> 00:26:19,080 در قلب شهر 232 00:26:19,104 --> 00:26:22,204 مسابقه دهندگان خیابانی مهارتشان را ثابت می کنند 233 00:26:22,228 --> 00:26:24,228 بر سقف های خیس لیز می خورند 234 00:26:24,252 --> 00:26:26,252 آسفالت ها را آتش می زنند 235 00:26:26,276 --> 00:26:28,276 و ماشین های خود را تیون می کنند 236 00:26:53,000 --> 00:27:01,000 با وسایل نقلیه آفرود خود در طبیعت زیبا پیش بروید 237 00:27:29,240 --> 00:27:31,240 موج های مهار نشدنی را رام کنید 238 00:27:31,264 --> 00:27:33,264 در اقیانوس باز 239 00:27:33,288 --> 00:27:35,288 آب های نا آرام 240 00:27:35,312 --> 00:27:37,312 یا رود های باریک 241 00:28:08,460 --> 00:28:10,660 خلبان های نترس بر آسمان ها حکمرانی می کنند 242 00:28:10,684 --> 00:28:12,684 از میان ساختمان ها پرواز می کنند 243 00:28:12,708 --> 00:28:14,708 از میان ابر ها 244 00:28:14,732 --> 00:28:16,732 مناظری نفس گیر 245 00:29:18,560 --> 00:29:20,560 در سر تا سر کشور 246 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 مسابقات هیجان انگیز منتظر شما هستند 247 00:29:24,024 --> 00:29:26,024 رتبه اول را به دست آورید 248 00:29:28,048 --> 00:29:31,048 نیم نگاهی به بازی داشتید 249 00:29:31,072 --> 00:29:34,772 همین حالا برای دسترسی به نسخه بتا ثبت نام کنید 250 00:29:34,796 --> 00:29:37,596 یا دموی بازی را در غرفه ما تجربه کنید 251 00:29:37,620 --> 00:29:41,020 را خود تجربه کنید TC2 252 00:29:41,044 --> 00:29:43,044 از سواری لذت ببرید تشکر 253 00:30:11,800 --> 00:30:15,100 ما همه به عنوان یک تیم شروع کردیم ما همه به یک دلیل می خواستیم ابر قهرمان بشیم 254 00:30:15,124 --> 00:30:18,824 تو یه خیانت کاری توییک و حالا با گروه ابر خیانت کار ها هستی 255 00:30:18,848 --> 00:30:20,648 این کارو تو شروع کردی 256 00:30:20,672 --> 00:30:22,672 ما کسایی نیستیم که از فرانچایز رفتیم 257 00:30:23,696 --> 00:30:25,696 چرا اونا باید به ما کمک کنند؟ 258 00:30:25,720 --> 00:30:26,820 ما یه جاسوس میفرستیم 259 00:30:26,844 --> 00:30:29,444 یکی از گروه خودمون که وانمود کنه می خواد بره طرف اون ها 260 00:30:31,800 --> 00:30:33,800 کسی که اون ها خیلی خوب نمیشناسن 261 00:30:38,240 --> 00:30:40,240 حیوون لعنتی 262 00:30:40,264 --> 00:30:41,664 برات دردسر درست شده بچه جدید 263 00:30:42,288 --> 00:30:44,288 هر کاری دیشب کردی توجه افراد رو جلب کرده افراد بد 264 00:30:44,312 --> 00:30:46,312 اگه اطلاعات می خوای 265 00:30:46,336 --> 00:30:48,636 فقط بدون که میتونی به اعتماد کنی Call Girl 266 00:30:48,660 --> 00:30:50,660 اون دیگه چه خریه؟ 267 00:30:50,884 --> 00:30:52,884 آقا مثینکه جدیدا هر خری فکر کرده 268 00:30:52,908 --> 00:30:54,908 میتونه ابر قهرمان باشه 269 00:30:56,320 --> 00:30:58,320 ما جرتون میدیم 270 00:31:07,440 --> 00:31:08,440 سلام Toolshed 271 00:31:08,464 --> 00:31:10,464 272 00:31:10,488 --> 00:31:12,488 و یه *** خیانتکار 273 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 اریک تو باید به من گوش بدی 274 00:31:20,024 --> 00:31:22,024 از سرم برو بیرون تیمی 275 00:31:22,048 --> 00:31:24,048 فرانچایز تو به جایی نمی رسه 276 00:31:24,072 --> 00:31:26,072 با حقیقت رو به رو شو 277 00:31:26,096 --> 00:31:27,496 شما یه جورایی آشغال هستین 278 00:31:27,520 --> 00:31:29,320 بچه ها بهمون گفت آشغال تو ذهنم 279 00:31:29,344 --> 00:31:31,344 که این طور 280 00:32:06,680 --> 00:32:08,680 یه جورایی هم کرداری بود بین 281 00:32:08,704 --> 00:32:11,204 قصد ما به انجام کاری جالب در واقعیت مجازی 282 00:32:11,228 --> 00:32:16,228 و قصد آوردن روش جدیدی از داستان سرایی به واقعیت مجازی 283 00:32:18,400 --> 00:32:24,000 شما برای اولین بار به عنوان یک بازی باز احساس خواهید کرد که در یک فیلم هستید 284 00:32:24,024 --> 00:32:26,024 خیلی کلمه خوبی برای توصیفشه 285 00:32:26,048 --> 00:32:28,048 ما می خواهیم شما 286 00:32:28,072 --> 00:32:30,472 حتی وقتی هدست رو بر میدارید احساس بی قراری کنید 287 00:32:39,096 --> 00:32:40,296 در حال کار با یوبیسافت 288 00:32:40,320 --> 00:32:42,320 به تحقیقات بی نظیری برخوردیم 289 00:32:42,344 --> 00:32:44,344 که در اواخر دهه 90 میلادی آغاز شده بود 290 00:32:44,368 --> 00:32:46,368 اساسا عصب شناسان 291 00:32:46,392 --> 00:32:49,092 راهی پیدا کرده بودند تا داده های مغزی رو بارگزاری کرد 292 00:32:49,116 --> 00:32:51,116 ضربه های روحی، احساسات 293 00:32:51,140 --> 00:32:53,140 خاطرات 294 00:32:53,164 --> 00:32:55,164 به یک فضای دیجیتالی 295 00:32:55,188 --> 00:32:57,188 و ما قدم منطقی بعدی رو برداشتیم 296 00:32:57,212 --> 00:32:59,212 و با یوبیسافت 297 00:32:59,236 --> 00:33:02,736 ما این را در واقعیت مجازی را باز سازی کردیم 298 00:33:02,760 --> 00:33:04,760 پس از شما می خواهیم به ما ملحق شوید 299 00:33:04,784 --> 00:33:06,784 و پرونده والتر ؟ را خود تجربه کنید 300 00:33:31,080 --> 00:33:33,980 چیزی که داری تجربه می کنی یک خودآگاهی ضبط شده است 301 00:33:34,004 --> 00:33:36,004 چیزی شبیه به فیلم نیست 302 00:33:36,028 --> 00:33:38,028 پس فرقی نداره چقدر واقعی به نظر بیاد 303 00:33:38,052 --> 00:33:40,052 در هر صورت نمی تونه بهت آسیب بزنه 304 00:33:40,076 --> 00:33:42,076 تو کاملا امن هستی 305 00:33:46,100 --> 00:33:48,100 کاملا امن هستی 306 00:34:18,124 --> 00:34:23,124 و حالا من خوشحالم که قرار است یک سورپرایز جدید به شما نمایش دهم 307 00:34:23,148 --> 00:34:28,848 ساخته شده بر میراث یکی از محبوب ترین دنیا های ما 308 00:34:28,872 --> 00:34:33,972 تیم های بسیار خلاق یوبیسافت سنگاپور 309 00:34:33,996 --> 00:34:38,596 به چیز بسیار منحصر به فردی دست یافتند 310 00:34:38,620 --> 00:34:40,620 من از شما می خواهم اون رو تماشا کنید 311 00:34:40,644 --> 00:34:42,644 و لذت ببرید 312 00:34:50,880 --> 00:34:55,180 مردم سراسر دنیا از ریشه های گنج خیز اقیانوس هند می گویند 313 00:35:09,040 --> 00:35:11,040 دزدان دریایی 314 00:37:50,240 --> 00:37:52,240 صد و بیست روز 315 00:37:52,264 --> 00:37:57,364 این مدت زمانی بود که یک دزد دریایی معمولی در دریای عصر طلایی دزدی دوام می آورد 316 00:37:57,388 --> 00:38:00,588 من جاستین فرن کارگردان بازی هستم Skull and Bones 317 00:38:00,612 --> 00:38:03,512 و این شانس شماست تا نه تنها دوام آورید 318 00:38:03,536 --> 00:38:05,536 بلکه به بالای زنجیزه غذایی بروید 319 00:38:05,560 --> 00:38:07,560 و از افسانه ی تک تک دزدان دریایی که در دریاها 320 00:38:07,584 --> 00:38:09,584 بادبان کشیده اند پیشی بگیرید 321 00:38:09,608 --> 00:38:13,108 از زمان آوردن مبارزه خلاقانه دریایی به اساسینز کرید 322 00:38:13,132 --> 00:38:15,132 ما در یوبیسافت سنگاپور 323 00:38:15,156 --> 00:38:18,256 آماده شدیم تا بالاترین سطح تجربه دزد دریایی بودن رابرای شما ایجاد کنیم 324 00:38:18,280 --> 00:38:20,280 یک بازی تاکتیکی اکشن 325 00:38:20,304 --> 00:38:22,304 که در آن مبارزه های دریایی را به سطح بعد می بریم 326 00:38:22,328 --> 00:38:24,328 در پشت فرمان کشتی های مسلح 327 00:38:24,352 --> 00:38:26,352 استاد دریا و باد های آن شوید 328 00:38:31,760 --> 00:38:33,760 این بازی در دنیایی اشتراکی ساخته شده است 329 00:38:33,784 --> 00:38:35,784 که در آن می توانید به تنهایی کشتیرانی کنید 330 00:38:35,808 --> 00:38:38,308 یا با دوستانتان یک گنگ دزدان دریایی تشکیل دهید 331 00:38:38,332 --> 00:38:42,132 و با یک دیگر در اقیانوس هند فرمانروایی کنید 332 00:38:42,156 --> 00:38:44,156 طی چندین فصل 333 00:38:44,180 --> 00:38:46,180 شما با هم همکاری کرده 334 00:38:46,204 --> 00:38:48,904 و با بازیکنان تشنه به خون دیگر مبارزه خواهید کرد 335 00:38:48,928 --> 00:38:50,928 حتی خیانت کاران ستمگر را هم اعدام خواهید کرد 336 00:38:50,952 --> 00:38:55,252 تا تبدیل به بهترین دزد دریایی شوید 337 00:38:56,276 --> 00:38:58,276 مفتخرم که به شما را نشان دهم Loot Hunt 338 00:38:58,300 --> 00:39:02,600 یکی از حالت های 5 نفره تیمی و بازیکن علیه بازیکن این بازی 339 00:39:04,624 --> 00:39:06,624 همین الآن به ما اطلاع داده شد 340 00:39:06,648 --> 00:39:08,648 که کاروان های بازرگانان 341 00:39:08,672 --> 00:39:12,172 به سمت بالای خلیج ماداگساکار می روند 342 00:39:12,196 --> 00:39:14,196 اما مراقب باشید 343 00:39:14,220 --> 00:39:17,220 دزدان دریایی دیگری هم به دنبال این کشتی خواهند بود 344 00:39:28,400 --> 00:39:30,400 محدوده کم عمق ماداگاسکار 345 00:39:30,424 --> 00:39:34,824 واقع شده در راس راهی تجاری 346 00:39:34,848 --> 00:39:36,848 بهترین مکان برای کمین کردن است 347 00:39:38,872 --> 00:39:40,872 گنگ دزدان دریایی ما اینجاست 348 00:39:40,896 --> 00:39:42,896 THE RAIDERS 349 00:39:42,920 --> 00:39:44,920 درحال سر شاخ شدن با 350 00:39:44,944 --> 00:39:46,944 گنگ رقیب 351 00:39:46,968 --> 00:39:49,968 برنده تیمی است که بیشترین غنائم را جمع کرده باشد 352 00:39:59,992 --> 00:40:01,592 آگاهی بر استفاده از باد یکی از 353 00:40:01,600 --> 00:40:03,600 ارزشمند ترین مهارت های دزدان دریایی است 354 00:40:03,624 --> 00:40:05,624 از باد برای افزودن بر سرعت خود استفاده کنید 355 00:40:05,648 --> 00:40:09,248 یا خود را در موقعیت های مختلف با فرصت های تاکتیکی قرار دهید 356 00:40:09,272 --> 00:40:11,272 برای گرفتن بیشترین امتیاز 357 00:40:11,296 --> 00:40:13,296 بهترین راه جدا شدن از هم است 358 00:40:17,320 --> 00:40:19,320 بعضی ها به سمت خشکی و برخی دیگر در دریای باز بمانند 359 00:40:19,344 --> 00:40:23,444 هر کشتی جنگی قدرت های منحصر به فرد دارد 360 00:40:23,468 --> 00:40:25,468 این مدل کشتی 361 00:40:25,680 --> 00:40:29,180 اسلحه خانه آن با توپ های متعدد مجهز شده است 362 00:40:31,940 --> 00:40:33,940 این مدل از فاصله نزدیک مخرب است 363 00:40:33,964 --> 00:40:35,964 با طراحی دماغه ای ساخته شده برای شکستن هر مقاومتی 364 00:40:40,380 --> 00:40:41,880 مدل دیگر از دور تخریب می کند 365 00:40:42,304 --> 00:40:44,304 با توپ انداز های راه دور فلج کننده 366 00:40:44,328 --> 00:40:46,328 و توپ دقیق از راه دور 367 00:40:46,352 --> 00:40:48,352 www.GameFa.com 368 00:41:16,760 --> 00:41:18,760 نگذارید خونریزی جلوی هدف شما را بگیرد 369 00:41:18,784 --> 00:41:20,784 شما برای غنائم اینجا هستید 370 00:41:20,808 --> 00:41:22,808 و همین طور هم رقیبان شما 371 00:41:25,932 --> 00:41:28,832 تیمی که با بیشترین غنائم مبارزه را به اتمام برساند برنده خواهد بود 372 00:41:35,856 --> 00:41:37,856 وبسایت خبری و تحلیلی گیمفا 373 00:41:38,800 --> 00:41:40,800 در هنگام گشتن به دنبال رقیبان بیشتر در افق 374 00:41:40,824 --> 00:41:44,024 کشتی ما یک دزد رقیب را کمی دور تر پیدا می کند 375 00:42:00,480 --> 00:42:02,480 با بدنه ی بسیار مقاوم 376 00:42:02,720 --> 00:42:04,720 این کشتی به کمک ما می آید تا نجاتمان دهد 377 00:42:04,744 --> 00:42:06,744 و جلوی آسیب را می گیرد 378 00:42:25,800 --> 00:42:27,800 گنگ دزدان ما اکنون مشغول نشانه گیری هستند 379 00:42:27,824 --> 00:42:29,824 برای تخریب این کشتی به کار تیمی نیاز است 380 00:42:46,480 --> 00:42:48,480 با ضعیف شدن کشتی رقیب 381 00:42:51,040 --> 00:42:53,040 کشتی مخصوص ما نزدیک آن می شود تا سوار شوند 382 00:43:26,640 --> 00:43:28,640 شکارچیان دزدان فرستاده شده اند 383 00:43:28,664 --> 00:43:30,664 و به انتهای دسته علامت می دهند 384 00:43:30,688 --> 00:43:34,488 آن ها دزدانی که غنائم بیشتر دارند اول هدف می گیرند 385 00:43:45,120 --> 00:43:49,920 دفاع شکارچی آنقدر قوی است که تنها راه ما فرار است 386 00:43:49,944 --> 00:43:53,244 کشتی مخصوصی خود را فدا می کند 387 00:43:53,268 --> 00:43:56,968 تا برای کشتی حامل بیشترین غنائم وقت کشی کند 388 00:44:05,222 --> 00:44:07,222 کشتی حامل غنائم حال باید فرار خود را انجام دهد 389 00:44:10,760 --> 00:44:12,760 دزدان دریایی موفق می دانند چه موقع باید فرار کرد 390 00:44:12,784 --> 00:44:14,784 با بادبان کامل و باد در پشت آن ها 391 00:44:39,888 --> 00:44:41,888 از همگی بسیار سپاس گزارم 392 00:44:41,912 --> 00:44:44,612 می خوام از همه شما دعوت کنم تا رو در غرفه یوبی تجربه کنید Loot Hunt 393 00:44:45,636 --> 00:44:47,636 و لطفا برای نسخه بتا ثبت نام کنید 394 00:44:47,660 --> 00:44:50,860 یک مورد که فراموش کردم ذکر کنم 395 00:44:50,884 --> 00:44:54,184 دنیای این بازی گسترش و دگرگونی میابد 396 00:44:54,208 --> 00:44:56,208 وقتی شما عمل می کنید 397 00:44:56,232 --> 00:44:58,232 عکس العمل نشان می دهد 398 00:45:05,560 --> 00:45:07,560 www.GameFa.com 399 00:48:35,840 --> 00:48:37,840 سلام به همگی من هستم BeBe Rexha 400 00:48:37,864 --> 00:48:42,464 و جاست دنس 2018 این اکتبر برای همه کنسول ها منتشر میشه 401 00:48:54,200 --> 00:48:56,200 شما از آن به عنوان یک تلفن استفاده می کنید 402 00:48:56,224 --> 00:48:58,224 به عنوان یک دوربین استفاده می کنید 403 00:48:58,248 --> 00:49:01,248 موزیک پلیر شماست چراغ قوه شما ماشین حساب 404 00:49:01,272 --> 00:49:02,872 و مکان یاب جی پی اس 405 00:49:02,896 --> 00:49:05,596 اما حالا، بالاخره با تجهیزات ترین کمپانی در جهان 406 00:49:05,620 --> 00:49:07,620 استفاده واقعی از آن را پیدا کرده است 407 00:49:07,644 --> 00:49:09,644 تا آنچه را که می بایست انجام دهد 408 00:49:09,668 --> 00:49:13,868 ما داریم کاوبوی ها و سرخ پوست ها بازی میکنیم 409 00:49:18,892 --> 00:49:20,292 هی تازه وارد 410 00:49:20,316 --> 00:49:21,816 باید بیای با ما بازی کنی 411 00:49:21,840 --> 00:49:23,740 یکم شر و ور کاوبویی بپوش و بیا بیرون 412 00:49:23,764 --> 00:49:25,764 و موبایلت رو با خودت بیار 413 00:50:24,000 --> 00:50:26,000 وبسایت خبری تحلیلی گیمفا www.GameFa.com 414 00:50:29,000 --> 00:50:30,000 اطلس 415 00:50:30,024 --> 00:50:32,024 یک جواهر 416 00:50:39,875 --> 00:50:41,875 نووا ما رو به ستاره ها برد 417 00:50:43,370 --> 00:50:45,870 هر دنیای جدید شگفت انگیز تر از قبلی 418 00:50:48,894 --> 00:50:50,894 هیچ ایده ای از آن چه منتظر ما بود نداشتیم 419 00:50:53,918 --> 00:50:55,918 یک سپاه 420 00:50:56,942 --> 00:50:58,942 که هر آنچه بر سر راهش باشد از پا در می آورد 421 00:51:03,660 --> 00:51:06,460 تا به حال از استارلینک استفاده نکردند برو بهشون نشون بده چه کار می کنه 422 00:51:20,400 --> 00:51:22,400 چیس اوضاع چطوره 423 00:51:22,424 --> 00:51:24,424 در حال شکستن اتمسفر 424 00:51:42,480 --> 00:51:44,480 باید تا قبل از راه انداختن موتور وقت کشی کنیم 425 00:51:58,040 --> 00:52:00,040 ما با احتمال های ناممکنی رو به رو هستیم 426 00:52:00,064 --> 00:52:02,064 ولی به همراه هم بهش عادت می کنیم 427 00:52:24,880 --> 00:52:28,780 سلام من مت رز هستم تهیه کننده در یوبیسافت تورنتو 428 00:52:28,804 --> 00:52:30,804 مثل خیلی از شما من در دهه 80 بزرگ شدم 429 00:52:30,828 --> 00:52:32,828 عاشق چیز های علمی تخیلی بودم 430 00:52:32,852 --> 00:52:34,852 عاشق انیمیشن 431 00:52:34,876 --> 00:52:36,876 و کمیک 432 00:52:36,900 --> 00:52:38,900 و البته تمام اسباب بازی های باحال 433 00:52:38,924 --> 00:52:40,924 در یوبیسافت تورنتو ما تیمی ساختیم 434 00:52:40,948 --> 00:52:44,948 با رویای احیاء آن خاطرات شیرین کودکی 435 00:52:44,972 --> 00:52:46,972 برای نسلی جدید 436 00:52:46,996 --> 00:52:48,996 Starlink: Battle for Atlas 437 00:52:49,020 --> 00:52:51,020 به شما این قابلیت را می دهد 438 00:52:51,044 --> 00:52:53,644 تا کنترل تیمی از خلبان های بین ستاره ای را به دست بگیرید 439 00:52:53,668 --> 00:52:57,468 در سیستمی ستاره ای باز، زنده و بسیار عظیم 440 00:52:57,492 --> 00:53:00,792 مبارزه برای نجات دادن اطلس از ارتشی فراموش شده 441 00:53:00,816 --> 00:53:03,916 سفینه ستاره ای مخصوص خودتون رو بسازید 442 00:53:03,940 --> 00:53:07,340 و در پرواز با چالش های جدید سازگار شوید 443 00:53:07,364 --> 00:53:09,364 اسلحه های اضافی و سپر سنگین متصل کنید 444 00:53:09,388 --> 00:53:11,788 تا با ارتشی عظیم رو به رو شوید 445 00:53:11,812 --> 00:53:13,812 به دنبال راز های باستانی بگردید 446 00:53:13,836 --> 00:53:15,836 که در دنیای اطلس مفقود شده اند 447 00:53:15,860 --> 00:53:17,860 یا از جنایتکاران پیشی بگیرید 448 00:53:20,400 --> 00:53:24,200 آزادی عمل پایه اصلی اطلس است 449 00:53:24,224 --> 00:53:26,224 هر طور می خواهید کلکسیون جمع کنید 450 00:53:26,248 --> 00:53:30,948 از سفینه های ستاره ای فیزیکی گرفته تا نسخه های دیجیتالی در دسترس 451 00:53:30,972 --> 00:53:35,372 و حتی بازی را به هر جا می خواهید ببرید به لطف قدرت نینتندو سوییچ 452 00:53:41,960 --> 00:53:43,960 برای اطلاعات بیشتر به وبسایت بازی بروید starlink.com 453 00:53:43,984 --> 00:53:48,284 و برای سورپرایز های بیشتر در ماه های آینده با ما همراه باشید 454 00:54:06,080 --> 00:54:08,080 سلام من ربکا کوتاز هستم 455 00:54:13,040 --> 00:54:15,040 من کارگردان استودیو در هستم Ubisoft Annecy 456 00:54:15,064 --> 00:54:17,064 بودن دوباره روی این صحنه برای من افتخار است 457 00:54:17,088 --> 00:54:21,088 پس از معرفی عنوان در ای3 سال گذشته 458 00:54:21,112 --> 00:54:25,912 و از آن روز به بعد پشتیبانی کامل یکساله و توسعه تکمیلی بازی استیپ را داشتیم 459 00:54:27,336 --> 00:54:29,336 از همان اوایل این پروژه 460 00:54:29,360 --> 00:54:31,360 ما با ورزشکاران سر و کار داشتیم 461 00:54:31,384 --> 00:54:34,484 و همیشه از اشتیاق اون ها تحت تاثیر قرار می گرفتیم 462 00:54:34,508 --> 00:54:43,008 ما متوجه شدیم چطور یک قهرمان 300 روز از سال رو تمرین میکنه تا یک فرود عالی رو اجرا کنه 463 00:54:43,032 --> 00:54:50,432 متوجه شدیم چطور بقیه بیش از 6 میلیون دور می زنند تا برای 15 دور مسابقشون آماده شوند 464 00:54:50,456 --> 00:54:52,456 این ورزشکار ها 465 00:54:52,480 --> 00:54:54,480 در سراسر دنیا سفر می کنند 466 00:54:54,504 --> 00:54:56,104 تا با بهترین ها تمرین کنند 467 00:54:56,128 --> 00:54:58,128 با قوی ترین ها مبارزه کنند 468 00:54:58,152 --> 00:55:02,352 و خودشون رو با مربیان با تجربه به چالش بکشند 469 00:55:02,376 --> 00:55:06,776 حقیقتا میشه گفت سطی از اشتیاق و فداکاری است 470 00:55:06,800 --> 00:55:08,800 که وراء زندگی روزانه ما است 471 00:55:10,400 --> 00:55:13,600 و وقتی با بهترین این افراد هم صحبت می شوی 472 00:55:13,624 --> 00:55:18,224 متوجه می شوی که همواره چیزی در پس ذهن آن ها 473 00:55:18,248 --> 00:55:20,248 در تمام مدت وجود دارد 474 00:55:20,272 --> 00:55:22,272 اون یک رویا است 475 00:55:22,296 --> 00:55:25,096 که سال ها آمادگی می پذیرد برای تنها یک بار فرصت رسیدن 476 00:55:25,120 --> 00:55:27,120 در یک لحظه به یاد ماندنی 477 00:55:27,144 --> 00:55:31,544 این دسامبر با اولین بسته الحاقی استیپ 478 00:55:31,568 --> 00:55:33,568 وارد این ماجراجویی خواهید شد 479 00:55:33,592 --> 00:55:35,592 لذت ببرید 480 00:55:37,616 --> 00:55:52,716 www.GameFa.com 481 00:58:27,600 --> 00:58:29,000 سلام اسم من دن هی هستش 482 00:58:29,624 --> 00:58:31,624 و من مدیر اجرایی برند فار کرای هستم 483 00:58:31,648 --> 00:58:33,648 و کارگردان عنوان فار کرای 5 484 00:58:33,672 --> 00:58:35,672 میخوام شما رو با در مونتانا آشنا کنم Hope County 485 00:58:35,696 --> 00:58:37,696 گسترده، زیبا 486 00:58:39,720 --> 00:58:41,720 جایی که مردم دیگه در خونه هاشون رو قفل نمی کنن 487 00:58:43,744 --> 00:58:45,744 ولی این مربوط به گذشته است 488 00:58:45,768 --> 00:58:47,768 امروز 489 00:58:47,792 --> 00:58:49,792 این مکان محل جولون دادن فداییان دینی شده است 490 00:58:49,816 --> 00:58:53,616 شما عمیقا در قلمرو این دین گیر افتادید 491 00:58:53,640 --> 00:58:55,640 از باقی دنیا جدا شده اید 492 00:58:55,664 --> 00:58:57,664 آن ها جاده ها را بسته اند 493 00:58:57,688 --> 00:58:59,688 هیچ سیگنال موبایلی نیست خبری از 911 نیست 494 00:58:59,712 --> 00:59:01,712 مردم ترسیده اند 495 00:59:10,360 --> 00:59:12,360 و شهر دیگر در نزدیکی هم گرفته شده است 496 00:59:14,384 --> 00:59:16,384 اگر قراره زنده بمونید 497 00:59:16,408 --> 00:59:18,408 شما و دستیار پولی شما 498 00:59:18,432 --> 00:59:20,432 باید نحاتش دهید 499 00:59:20,456 --> 00:59:22,456 ولی برای انجام اون کار 500 00:59:22,480 --> 00:59:24,480 نیاز به کمک بیشتری دارید 501 00:59:30,040 --> 00:59:42,140 وبسایت خبری تحلیلی گیمفا www.GameFa.com 502 01:03:03,400 --> 01:03:05,400 استادت کجاست 503 01:03:07,124 --> 01:03:10,124 من با حیوونای خونگی کار نمی کنم 504 01:03:10,148 --> 01:03:10,748 ...این دیگه چه کوفت 505 01:03:10,772 --> 01:03:12,572 من استاد ندارم 506 01:03:12,796 --> 01:03:14,796 ولی اسباب بازیت پیش منه 507 01:03:16,620 --> 01:03:18,220 الگو رو به من نشون بده 508 01:03:18,244 --> 01:03:20,244 ناجی رو به من نشون بده 509 01:03:27,268 --> 01:03:29,268 هی هی ! ردش کن بیاد 510 01:03:29,292 --> 01:03:32,692 با یه خوشگله قرار دارم که دیر نمیکنه 511 01:03:36,716 --> 01:03:38,716 میمونه قرار داره 512 01:03:45,400 --> 01:03:47,400 چی؟ چی؟؟ 513 01:03:47,424 --> 01:03:50,524 یعنی چی چی؟ از شکلات سوییسی ساخته شده 514 01:03:50,548 --> 01:03:52,548 خوک 515 01:03:54,720 --> 01:03:56,720 نوش جونت 516 01:04:03,440 --> 01:04:09,840 من میخوام تک تک پلیس های لعنتی این شهر لعنتی 517 01:04:09,864 --> 01:04:13,964 دنبال اون حروم زاده لعنتی بگردن 518 01:04:27,880 --> 01:04:29,880 مثل آب خوردن بود 519 01:04:34,040 --> 01:04:36,040 *** بنگ بنگ :/ 520 01:04:43,640 --> 01:04:45,640 دهنم سرویس 521 01:05:47,640 --> 01:05:49,640 چه عجب بالاخره وقتشه 522 01:05:51,400 --> 01:05:53,400 ببینیم چی اینجا داریم 523 01:06:00,240 --> 01:06:02,240 درست همون طور که یاما تعریفشو می کرد 524 01:06:02,264 --> 01:06:04,264 آزادی حقیقی در وراء آن است 525 01:06:10,880 --> 01:06:21,380 www.GameFa.com 526 01:06:52,800 --> 01:06:54,800 بسیار سپاس گزارم 527 01:07:05,240 --> 01:07:07,240 قبل از هر چیز من میخوام بگم 528 01:07:07,264 --> 01:07:09,264 بسیار متشکرم 529 01:07:09,288 --> 01:07:15,788 به تمام تیم هایی که به سختی بر روی ساخت این دنیا کار کردند 530 01:07:15,812 --> 01:07:17,812 باز هم تشکر می کنم 531 01:07:17,836 --> 01:07:19,836 از این تیم ها 532 01:07:19,860 --> 01:07:24,060 من همچنین میخوام از ایو با تمام وجودم تشکر کنم 533 01:07:31,840 --> 01:07:33,840 ممنون که این کار رو انجام دادی 534 01:07:33,864 --> 01:07:35,864 واقعا فوق العاده است 535 01:07:35,888 --> 01:07:40,488 و همچنین یک تشکر ویژه از طرفداران 536 01:07:40,512 --> 01:07:44,112 که مدت ها به دنبال قسمت جدید بودند 537 01:07:48,136 --> 01:07:50,136 دیگه واقعا وقتش بود 538 01:07:50,160 --> 01:07:52,160 پانزده سال گذشته 539 01:07:55,184 --> 01:07:57,184 خوش آمدید به سیستم 3 540 01:08:00,280 --> 01:08:02,280 داستان ما پیش از تولد جید روایت می شود 541 01:08:02,304 --> 01:08:04,304 در جامعه ای چند نژادی 542 01:08:04,328 --> 01:08:06,328 و چند فرهنگی از انسان ها 543 01:08:06,352 --> 01:08:08,352 واقع در منظومه ای در دور دست ها 544 01:08:10,760 --> 01:08:14,460 دوره ای که در آن شرکت ها در آزمایشگاه خود موجودات دو رگه پرورش می دهند 545 01:08:14,484 --> 01:08:17,284 و آن ها را به اسارت می گیرند تا در ستاره ها مستعمره بگیرند 546 01:08:17,308 --> 01:08:20,408 تا برای قدرت و منابع کیهانی رقابت کنند 547 01:08:20,432 --> 01:08:25,232 با گروهی از شخصیت های فراموش نکردنی ما 548 01:08:25,256 --> 01:08:27,256 ما به نام آزادی می جنگیم 549 01:08:27,280 --> 01:08:29,280 و برای حق تعیین سرنوشت خودمان 550 01:08:29,304 --> 01:08:31,304 در میان ستارگان 551 01:08:31,328 --> 01:08:35,528 و ما کشتی های بزرگ بین ستاره ای خواهیم داشت 552 01:08:35,552 --> 01:08:39,452 که در مناطقی تماشایی و در عین حال خطرناک سفر می کنند 553 01:08:41,760 --> 01:08:45,360 ما به سختی مشغول کار بر روی تکنولوژی بودیم 554 01:08:45,384 --> 01:08:47,384 در طول سه سال 555 01:08:47,408 --> 01:08:48,308 و امروزه 556 01:08:48,332 --> 01:08:50,332 ما یک برنامه بی مانند آنلاین داریم 557 01:08:50,356 --> 01:08:52,356 که در آن می توانید در فضا سفر کنید 558 01:08:52,380 --> 01:08:54,380 با سرعت نور 559 01:08:54,404 --> 01:08:56,404 ما می توانیم شهر های رمزآلود را اکتشاف کنیم 560 01:08:56,428 --> 01:08:58,428 سرزمین های بی نام را کشف کنیم 561 01:08:58,452 --> 01:09:00,452 به تنهایی یا با دوستان خود 562 01:09:00,476 --> 01:09:07,176 و ما می خواهیم که شما در ساختن این ماجرای عظیم دست داشته باشید 563 01:09:07,200 --> 01:09:10,200 به برنامه فضایی میمونی ما بپیوندید 564 01:09:17,224 --> 01:09:21,124 و به ما کمک کنید تا این عنوان را تبدیل به دنیایی کنیم 565 01:09:21,148 --> 01:09:23,148 که ما را به چالش می کشد 566 01:09:23,172 --> 01:09:25,172 و ما را در کنار هم جمع می کند 567 01:09:25,196 --> 01:09:27,196 تا هزاران ماجراجویی داشته باشیم 568 01:09:31,200 --> 01:09:33,200 و ایو لطفا به ما ملحق شو 569 01:09:38,240 --> 01:09:40,240 بهتون تبریک می گم بچه ها 570 01:09:41,264 --> 01:09:43,264 کار خارق العاده ای انجام دادید 571 01:09:43,288 --> 01:09:47,188 حقیقتا آن چه انجام دادید فوق العاده است 572 01:09:47,212 --> 01:09:49,212 شما و من 573 01:09:49,236 --> 01:09:51,236 و تمام تیم ها 574 01:09:51,260 --> 01:09:57,460 قدرت ساخت بازی هایی دارید که تمام بازی باز ها را حیرت زده می کند 575 01:09:57,484 --> 01:10:00,084 و من معتقدم بازی های ویدئویی به ما کمک می کنند 576 01:10:00,108 --> 01:10:02,108 تا رشد کرده و بهتر شویم 577 01:10:02,132 --> 01:10:04,132 پس بسیار سپاسگزارم 578 01:10:04,156 --> 01:10:06,156 تبریک میگم 579 01:10:14,400 --> 01:10:16,400 و حالا 580 01:10:16,424 --> 01:10:19,524 میخواهم از همه در اینجا تشکر کنم 581 01:10:19,548 --> 01:10:23,248 افراد حاضر در این سالن و آن هایی که در خانه تماشا کردند 582 01:10:23,272 --> 01:10:26,572 سپاسگزارم که امروز به ما گوش کردید 583 01:10:26,596 --> 01:10:28,596 و بازی های ما رو تجربه می کنید 584 01:10:28,620 --> 01:10:30,620 پس تشکری ویژه به تمام تیم های یوبیسافت 585 01:10:30,644 --> 01:10:35,044 از ذوق و خلاقیت بی نظیر شما تشکر می کنم 586 01:10:36,068 --> 01:10:42,568 ما همگی آرزو می کنیم امسال با بازی ها کلی سرگرم شوید 587 01:10:42,592 --> 01:10:44,592 تشکر فراوان 588 01:10:44,616 --> 01:10:46,616 و ای3 خوبی داشته باشید www.GameFa.com 589 01:10:46,640 --> 01:10:48,640 وبسایت خبری تحلیلی گیمفا