1
00:00:02,000 --> 00:00:18,000
وبسایت خبری تحلیلی گیمفا تقدیم می کند
www.GameFa.com
2
00:01:13,024 --> 00:01:15,024
سلام به همگی
3
00:01:17,048 --> 00:01:19,048
ما همیشه به این فکر می کردیم
4
00:01:19,072 --> 00:01:21,072
چه اتفاقی میفته
5
00:01:21,096 --> 00:01:23,096
اگر ربید های دیوانه ی ما
6
00:01:23,120 --> 00:01:25,120
در دنیای ماریو رها می شدند
7
00:01:25,144 --> 00:01:27,144
امروز
8
00:01:28,680 --> 00:01:30,680
رویا به واقعیت پیوسته است
9
00:01:35,704 --> 00:01:37,704
و برای صحبت درباره ی این
رویارویی غیر منتظره
10
00:01:39,828 --> 00:01:43,728
مفتخرم که مهمانی بسیار
ویژه رو معرفی کنم
11
00:01:43,752 --> 00:01:47,452
کسی که من به راستی تحسین می کنم
12
00:01:56,476 --> 00:01:58,476
خانم ها آقایان
13
00:01:58,500 --> 00:02:00,500
آقای میاموتو
14
00:02:17,240 --> 00:02:19,240
تشکر می کنم که تشریف آوردید
15
00:02:19,264 --> 00:02:21,264
خیلی خوشحالیم که امروز پیش ما هستید
16
00:02:23,288 --> 00:02:25,288
خب چی آوردید با خودتون
17
00:02:33,120 --> 00:02:35,120
یک اسلحه از این بازیه
18
00:02:36,144 --> 00:02:38,144
چه باحال مطمئنم عاشقش هستید
19
00:02:38,168 --> 00:02:40,168
یه دونه هم برای شما آوردم
20
00:03:06,920 --> 00:03:10,420
این ها کمی با اسلحه هایی که در
گوست ریکان می بینید تفاوت دارند
21
00:03:12,444 --> 00:03:15,344
سلاح های بسیار متفاوتی
برای دنیا های متفاوت
22
00:03:15,368 --> 00:03:19,968
این یکی به نظرم خیلی تو
دنیای ماریو و ربید ها مؤثر باشه
23
00:03:19,992 --> 00:03:21,992
پس باید خوب عمل کنه
24
00:03:34,160 --> 00:03:39,260
من از همکاری طولانی مدت یوبیسافت
با نینتندو بسیار مفتخر هستم
25
00:03:39,284 --> 00:03:41,284
DS از
Wii تا
26
00:03:41,308 --> 00:03:43,308
و اخیرا هم در نینتندو سوییچ
27
00:03:45,320 --> 00:03:47,320
ما همواره تحت تاثیر نینتندو
28
00:03:48,344 --> 00:03:51,044
و کار های بی نظیری که
انجام دادید قرار گرفتیم
29
00:03:56,068 --> 00:04:00,268
بله بابت تمام کار هایی که تا به حال در
طول سال ها انجام دادیم تشکر می کنیم
30
00:04:03,292 --> 00:04:07,092
تقریبا میشه گفت 25 سال از اولین
باری که من و شما ملاقات کردیم می گذره
31
00:04:16,860 --> 00:04:20,260
و هر سال در ای3 شما به من محبت دارید
و من رو به غرفه هاتون دعوت می کنید
32
00:04:20,284 --> 00:04:22,284
و ما تعداد زیادی عکس و فیلم می گیریم
33
00:04:22,308 --> 00:04:25,908
و من حتی در گذشته برای کارکنان
یوبیسافت پیام هایی ضبط کردم
34
00:04:32,320 --> 00:04:38,720
در طول سال ها من اشتیاق قلبی توسعه دهندگان
یوبیسافت نسبت به نینتندو و شخصیت هایش رو حس کردم
35
00:04:47,744 --> 00:04:49,744
اما از طرف دیگر
36
00:04:49,768 --> 00:04:51,768
چون ما هر دو توسعه دهندگان نرم افزار هستیم
37
00:04:51,792 --> 00:04:53,792
به یک دیگر به چشم رقیب هم نگاه می کنیم
38
00:04:54,816 --> 00:04:57,316
و سعی می کنیم بهترین نرم افزار
رو نسبت به دیگری بسازیم
39
00:05:07,400 --> 00:05:09,400
ولی البته که من ربید ها
رو سال ها است می شناسم
40
00:05:09,424 --> 00:05:12,724
و مجسمه های بسیاری از اون ها
برای تزیین روی میز کارم دارم
41
00:05:12,748 --> 00:05:16,148
من همیشه طرفدار این شخصیت
ها و طنز اون ها بودم
42
00:05:21,720 --> 00:05:23,720
از وقتی که این پروژه شروع شد
43
00:05:23,744 --> 00:05:29,244
من بسیار هیجان زده هستم تا ببینم ربید ها
چه طنازی در دنیای ماریو انجام می دهند
44
00:05:37,680 --> 00:05:40,580
پس من وقتی کارگردان این بازی رو دیدم
45
00:05:49,604 --> 00:05:51,604
من فقط یک شرط برای این پروژه گذاشتم
46
00:06:01,280 --> 00:06:05,480
من گفتم که هر کاری می کنی یک
بازی پرشی یا سکو بازی ماریو نساز
47
00:06:05,504 --> 00:06:08,504
سعی کن ماریو ای بسازی که
تا به حال ساخته نشده است
48
00:06:13,280 --> 00:06:15,280
و باید بگم که
49
00:06:16,304 --> 00:06:18,604
چالش بسیار هیجان انگیزی
برای تیم های ما بوده است
50
00:06:18,628 --> 00:06:20,628
و فکر می کنم آن ها چیزی
ساختند که عاشقش خواهید شد
51
00:06:21,652 --> 00:06:25,452
بسیار از این که فرصت فعالیت
رو به ما دادید تشکر می کنم
52
00:06:42,600 --> 00:06:45,700
و البته که چون این بازی
در اروپا ساخته می شود
53
00:06:45,724 --> 00:06:47,724
طبع منحصر به فردی دارد
54
00:06:47,748 --> 00:06:51,148
و البته که یوبیسافت در
ساخت بازی های اکشن خوب است
55
00:06:51,172 --> 00:06:55,472
ولی این بازی به ویژه لایه های بی نظیری
از استراتژی و تاکتیک در خود دارد
56
00:06:57,496 --> 00:06:59,496
این عنوان خلاقانه خواهد بود
57
00:07:00,320 --> 00:07:02,320
بیایید خوش آمد بگیم به زاویر
58
00:07:02,344 --> 00:07:04,344
تولید کننده بازی
59
00:07:04,368 --> 00:07:06,368
و او بازی رو به نشان خواهد داد
60
00:07:25,200 --> 00:07:27,200
بالاخره
61
00:07:27,224 --> 00:07:30,524
بالاخره ما می توانیم
درباره ی پروژه صحبت کنیم
62
00:07:34,548 --> 00:07:37,048
خب ما بیش از 3 سال است که بر
روی این بازی مشغول کار هستیم
63
00:07:37,072 --> 00:07:39,072
و امروز بودن در ای3
64
00:07:39,096 --> 00:07:41,096
و روی این صحنه
65
00:07:41,120 --> 00:07:43,120
بسیار هیجان انگیز است
66
00:07:45,144 --> 00:07:47,144
این بازی دقیقا چیست
67
00:07:48,168 --> 00:07:50,168
یک بازی اکشن تاکتیکی است
68
00:07:50,192 --> 00:07:52,192
و انحصارا برای نینتندو سوییچ خواهد بود
69
00:07:52,216 --> 00:07:54,216
و بیایید بلافاصله کمی
از گیم پلی رو نگاه کنیم
70
00:08:10,400 --> 00:08:12,400
خب ربید ها به
تلپورت شده اند Mushroom Kingdom
71
00:08:12,424 --> 00:08:14,424
و این امر دنیا رو تماما ناپایدار کرده است
72
00:08:15,448 --> 00:08:18,048
پس ماریو به عنوان قهرمانی
واقعی باید دنیا رو نجات بده
73
00:08:18,072 --> 00:08:21,272
اما این بار به همراه دوستانی جدید
74
00:08:41,600 --> 00:08:43,600
در آغاز خیلی هم دیگر رو نمی شناسند
75
00:08:43,624 --> 00:08:45,624
ولی در آخر
76
00:08:45,648 --> 00:08:47,648
آن ها تیمی رویایی می سازند
77
00:08:47,672 --> 00:08:50,672
که به قدرت این سرزمین
رو نجات خواهد داد
78
00:09:19,707 --> 00:09:22,407
و چون بازی در سبک ماجراجویی/تاکتیکی نوبتی است
79
00:09:22,431 --> 00:09:24,431
مبارزه بخش بزرگی از اون خواهد بود
80
00:09:24,455 --> 00:09:28,955
شما با موج هایی از خرگوش های بد
یکی پس از دیگری مبارزه می کنید
81
00:09:28,979 --> 00:09:32,179
و چیزی که ما در اینجا میبینیم آغاز بازی است
82
00:09:32,203 --> 00:09:34,203
پس برای توضیح پایه سیستم
مبارزه عالی خواهد بود
83
00:09:34,227 --> 00:09:37,327
دو پرچمی که در صفحه می بینید
84
00:09:37,351 --> 00:09:39,351
به معنای منطقه مبارزه ای می باشد
85
00:09:39,375 --> 00:09:41,375
تا از حالت اکتشاف به حالت مبارزه بروید
86
00:09:43,399 --> 00:09:45,399
منطقه آبی محیط حرکت شما است
87
00:09:45,423 --> 00:09:47,423
شما در این محیط تا هر کجا
که بخواهید حرکت می کنید
88
00:09:49,700 --> 00:09:51,700
ولی شما می توانید ترکیباتی
چون کاور گرفتن پیاده کنید
89
00:09:51,724 --> 00:09:53,724
برای حفاظت
90
00:09:53,748 --> 00:09:56,748
لوییجی ربید رو می بینید که
از کاور کامل و نیمه استفاده می کند
91
00:10:00,083 --> 00:10:02,083
و همچنین سیستمی داریم به نام پرش تیمی
92
00:10:02,107 --> 00:10:04,107
که در آن با پرش روی هم تیمی خود
93
00:10:04,131 --> 00:10:06,131
می توانید منطقه فعالیت خود را افزایش بدید
94
00:10:15,146 --> 00:10:17,146
شما همچنین می توانید دشمن
را در پشت کاور هدف بگیرید
95
00:10:17,170 --> 00:10:19,170
و با تخریب کاور اون ها رو بیرون بکشید
96
00:10:20,400 --> 00:10:22,400
این یکی از استراتژی های جالب است
97
00:10:22,424 --> 00:10:24,424
چون در نوبت بعد
98
00:10:24,448 --> 00:10:26,448
راه حمله برای شما باز خواهد بود
99
00:10:26,472 --> 00:10:28,472
و آخرین تکنیک در این نمایش
100
00:10:28,496 --> 00:10:30,496
قدرت هایی همچون سپر برای دفاع کنندگان
101
00:10:35,520 --> 00:10:37,520
یا برای مهاجمان همچون ماریو
قدرتی چون
102
00:10:37,544 --> 00:10:39,544
حمله به دشمن در خارج از نوبت
103
00:10:39,568 --> 00:10:41,568
به محض این که دشمن حرکت کند
104
00:10:50,920 --> 00:10:52,920
این یکی از جنبه های اصلی بازیه
105
00:10:52,944 --> 00:10:56,644
شما حرکات در دسترس حمله رو با هم
ترکیب و یکی می کنید
106
00:10:57,668 --> 00:10:59,668
تکنیک ها
107
00:10:59,692 --> 00:11:01,692
اما ما اجزای دیگری هم داریم
108
00:11:01,716 --> 00:11:03,716
همچون لوله ها
109
00:11:03,740 --> 00:11:08,640
که به شما حرکت خوبی برای
دور زدن دشمن می دهد
110
00:11:08,664 --> 00:11:10,664
در اینجا برای مثال لوییجی ربید وارد لوله میشه
111
00:11:10,688 --> 00:11:12,688
دشمن رو سرنگون می کنه
112
00:11:12,712 --> 00:11:14,712
به سمت ماریو
113
00:11:14,736 --> 00:11:16,736
پرش تیمی
114
00:11:16,760 --> 00:11:18,760
و در پشت دشمن با یک حرکت ساده فرود می آید
115
00:11:18,784 --> 00:11:20,784
و بعد کار دشمن رو تموم میکنه
116
00:11:40,080 --> 00:11:42,080
این تنها نیم نگاهی به سیستم پایه بازی بود
117
00:11:42,104 --> 00:11:44,104
و با پیشروی در بازی
118
00:11:44,128 --> 00:11:46,128
ابزار های تاکتیک بیشتری خواهید داشت
119
00:11:46,152 --> 00:11:48,152
قادر به اجرای کمبو های بیشتری خواهید بود
120
00:11:50,760 --> 00:11:52,760
قهرمان های متفاوتی برای انتخاب وجود خواهد داشت
121
00:11:52,784 --> 00:11:54,784
سلاح های مختلف
122
00:11:54,808 --> 00:11:56,808
تا در مبارزات خود در سرزمین پیشروی کنید
123
00:12:49,200 --> 00:12:51,200
و این تنها نیم نگاهی به بازی
124
00:12:53,224 --> 00:12:56,024
این پروژه ای است که با
اشتیاق قلبی انجام داده ایم
125
00:12:56,048 --> 00:12:58,048
در غیر این صورت الآن وجود نداشت
126
00:12:58,072 --> 00:13:02,372
بی صبرانه منتظریم تا شما بازی
رو این هفته در ای3 تجربه کنید
127
00:13:02,396 --> 00:13:07,596
برای کسانی هم که در ای3 حضور ندارند ویدئو
های آنلاین و سورپرایز ها پخش خواهد شد
128
00:13:07,620 --> 00:13:11,020
ای3 و کنفرانسی عالی داشته باشید
129
00:13:11,044 --> 00:13:13,044
متشکرم
130
00:15:42,457 --> 00:15:43,657
سلام
131
00:15:43,681 --> 00:15:46,781
من اشرف اسماعیل کارگردان
اساسینز کرید آریجینز هستم
132
00:15:46,805 --> 00:15:48,805
مدت زیادی صبر کردم تا اینو بگم
133
00:15:51,290 --> 00:15:53,290
(تماشاچی) - عاشقتم کثافت
:/
134
00:15:54,314 --> 00:15:56,314
تقریبا 10 سال پیش
135
00:15:56,338 --> 00:15:59,438
من مثل خیلی از شما عاشق این بازی شدم
136
00:15:59,462 --> 00:16:02,562
اون بازی ما رو به دوره سومین جنگ صلیبی برد
137
00:16:02,586 --> 00:16:04,586
و ما بار دیگر عاشق شدیم
138
00:16:04,610 --> 00:16:06,610
وقتی این سری ما رو به
دوران رنسانس ایتالیا برد
139
00:16:06,634 --> 00:16:08,634
در طی سال ها
140
00:16:08,658 --> 00:16:10,658
این مجموعه بی نظیر
141
00:16:10,682 --> 00:16:14,082
ما رو به انقلاب آمریکا،
انقلاب فرانسه، دوره ویکتوریا در لندن
142
00:16:14,106 --> 00:16:17,106
و البته به جمهوری دزدان دریایی برده است
143
00:16:17,130 --> 00:16:20,930
برای سالگرد دهمین سال اساسینز کرید
144
00:16:20,954 --> 00:16:22,954
برای طرفدارانمان
145
00:16:22,978 --> 00:16:24,978
برای خود ما
146
00:16:25,002 --> 00:16:26,802
و برای تمام تازه وارد ها
147
00:16:26,826 --> 00:16:28,326
ما می خواستیم به عقب بازگردیم
148
00:16:28,350 --> 00:16:30,350
تا نشان دهیم چطور همه چیز آغاز شد
149
00:16:31,374 --> 00:16:33,374
از زمان بلک فلگ
150
00:16:33,398 --> 00:16:35,398
بیش از 3 سال و نیم است
151
00:16:35,422 --> 00:16:38,922
که ما انرژی، استعداد، و اشتیاق خود را
152
00:16:38,946 --> 00:16:41,846
صرف اهیاء سرزمین
اهرام و مومیایی ها کردیم
153
00:16:41,870 --> 00:16:43,870
تا به مصر باستان جان ببخشیم
154
00:16:46,940 --> 00:16:48,940
مصر ما را به چالش کشید
155
00:16:48,964 --> 00:16:54,064
اون ما رو از پایه به چالش کشید تا آن چه
معنای اساسینز کرید می دهد را از نو بسازیم
156
00:16:54,088 --> 00:16:56,088
و طی چند روز آینده
157
00:16:56,112 --> 00:17:01,112
شما این تجربه ی بازسازی شده را می
بینید، احساس می کنید، و بازی می کنید
158
00:17:01,136 --> 00:17:03,136
من
159
00:17:03,160 --> 00:17:05,160
عمیقاً مفتخر هستم
160
00:17:05,184 --> 00:17:07,184
و افتخار می کنم
161
00:17:07,208 --> 00:17:10,008
که اینجا هستم و نماینده
نمایش این کار بی نظیر هستم
162
00:17:10,032 --> 00:17:12,032
از سوی تیمی فوق العاده
163
00:17:12,056 --> 00:17:19,256
و هیجان زده هستم تا بالاخره این غول را
که مشغول ساختش بودیم به شما نشان بدهم
164
00:17:19,280 --> 00:17:21,280
بدون معطلی بیشتر
165
00:17:21,304 --> 00:17:23,304
این نیم نگاهی به مصر است
166
00:17:33,328 --> 00:17:35,328
4kمحتوای ضبط شده از گیم پلی اصلی در کیفیت
167
00:19:11,200 --> 00:19:13,200
تشکر می کنم
168
00:19:13,224 --> 00:19:15,224
به عنوان هدیه ای اضافه
169
00:19:15,248 --> 00:19:17,248
سری به استودیو اصلی بزنیم
170
00:19:17,272 --> 00:19:20,872
تا نیم نگاهی به آن چه پس از
کنفرانس یوبی می بینید داشته باشیم
171
00:19:20,896 --> 00:19:23,896
سلام به همگی کریس واترز
هستم در استودیو اصلی
172
00:19:23,920 --> 00:19:25,920
با هنی دوانگ و کارل تولید کننده آریجینز
173
00:19:30,400 --> 00:19:32,400
کارل اینجاست تا کمی از گیم
پلی رو به ما نمایش بده
174
00:19:32,424 --> 00:19:34,124
ما قراره وارد جهان آزاد بشیم
175
00:19:34,148 --> 00:19:35,748
بیشتر از این ها برای نمایش داریم
176
00:19:36,472 --> 00:19:38,472
کارل شروع کن بزار یه نگاه بندازیم
177
00:19:38,496 --> 00:19:39,596
در جهان باز مصر هستیم
178
00:19:39,620 --> 00:19:43,220
این دمو در ای3 به نمایش گذاشته شده
179
00:19:43,244 --> 00:19:45,244
داره به سمت Bayek
حرکت می کنه Faiyum
180
00:19:45,268 --> 00:19:47,268
یکی از مناطق در مصر هستش
181
00:19:47,892 --> 00:19:49,892
محل زیباییست
182
00:19:49,916 --> 00:19:51,916
ما از صحرا وارد شدیم
183
00:19:51,940 --> 00:19:53,940
و به سمت دریاچه مورس سواری می کنیم
184
00:19:53,964 --> 00:19:56,964
بیایید کمی با عقابمون
اطراف رو کاوش کنیم
185
00:19:57,988 --> 00:19:59,988
دریاچه آفتابییه
186
00:20:00,012 --> 00:20:02,012
و مانیتور هم آفتابی شده
187
00:20:02,036 --> 00:20:03,636
ولی این به نظر خیلی خوب میاد
188
00:20:03,660 --> 00:20:05,660
در حال حاضر بر روی اکس
باکس وان اکس در حال اجراست
189
00:20:05,684 --> 00:20:07,684
گیم پلی بعد از کنفرانس نمایش داده خواهد شد
190
00:20:07,708 --> 00:20:09,708
حدود 30 دقیقه گیم پلی خواهیم داشت
191
00:20:09,732 --> 00:20:13,232
بیایید ببینیم از این ارتفاع
سینو میخواد چه کار کنه
192
00:20:13,256 --> 00:20:16,656
سینو داره به این کمپ ورزشی نگاه می کنه
193
00:20:16,680 --> 00:20:18,680
چند تا از دشمن ها رو علامت
گذاری می کنه
194
00:20:18,704 --> 00:20:20,704
بعد از کنفرانس ما به این کمپ نفوذ می کنیم
195
00:20:20,728 --> 00:20:25,928
و از طریق محفی کاری یا اسلحه های دوربرد
و مبارزه تن به تن اون رو می گیریم
196
00:20:25,952 --> 00:20:27,952
اگر می خواهید بیشتر از این گیم پلی رو ببینید
197
00:20:27,976 --> 00:20:29,976
درست بعد از کنفرانس به ما ملحق شید
198
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
کریس، من و کارل همینجا خواهیم بود
199
00:20:32,024 --> 00:20:33,624
فرد دیگری هم به ما ملحق خواهد شد
200
00:20:33,648 --> 00:20:35,548
نمایش ما رو از دست ندهید
201
00:20:35,572 --> 00:20:37,572
این 30 دقیقه گیم پلی بعد
از کنفرانس نمایش داده میشه
202
00:20:37,596 --> 00:20:41,896
ولی فعلا برمی گردیم به صحنه و هیجانش
203
00:20:42,920 --> 00:20:44,920
فعلا همین رو برای شما داشتیم
204
00:20:44,944 --> 00:20:46,944
تشکر
205
00:20:49,000 --> 00:20:52,500
پس فراموش نکنید که می توانید
تمام این دمو رو تماشا کنید
206
00:20:52,824 --> 00:20:53,624
بعد از کنفرانس
207
00:20:53,648 --> 00:20:55,348
از استودیو اصلی پخش زنده خواهد شد
208
00:20:55,372 --> 00:20:58,772
و شما افرادی که در ای3 هستید
لطفا به غرفه یوبیسافت بیایید
209
00:20:58,796 --> 00:21:02,196
تا این تجربه جدید اساسینز
کرید را زندگی کنید
210
00:21:02,220 --> 00:21:04,220
خیلی متشکرم
211
00:24:08,244 --> 00:24:10,244
ممنونم تشکر
212
00:24:10,268 --> 00:24:12,268
دو سال پیش
The Crew
213
00:24:12,292 --> 00:24:14,292
در ژانر مسابقه ای و رانندگی عرضه شد
214
00:24:14,316 --> 00:24:19,316
و جهان باز و وحشی ایالات
متحده را بازسازی کرد
215
00:24:20,400 --> 00:24:22,400
از بازیکنان ما تشکر می کنم
216
00:24:22,424 --> 00:24:27,724
ما این دید سنتی را به سطح بعدی بردیم
217
00:24:27,748 --> 00:24:30,748
آن ها به نشان دادند که
چه چیزی را دوست دارند
218
00:24:30,772 --> 00:24:34,272
و چه چیزی می خواهند در آینده ببینند
219
00:24:35,296 --> 00:24:40,296
حال زمان آن رسیده است که بازی
را به وراء رانندگی ببریم
220
00:24:40,320 --> 00:24:47,320
من استفان بلی کارگردان هستم
است The Crew 2 و این
221
00:24:57,225 --> 00:24:58,725
اینجا در ایالات متحده
222
00:24:58,764 --> 00:25:00,364
...ورزش های اتومبیل رانی، موتور سواری و
223
00:25:00,388 --> 00:25:02,388
پر سر و صدا تر هستند
بزرگ تر هستند
224
00:25:02,412 --> 00:25:05,912
قدمت بیشتری از هر جای
دیگر در دنیا دارند
225
00:25:05,936 --> 00:25:07,936
راننده ها و طرفداران
226
00:25:07,960 --> 00:25:10,960
در سر تا سر کشور ملاقات می کنند
227
00:25:10,984 --> 00:25:12,984
و جشن می گیرند
228
00:25:13,008 --> 00:25:17,208
شفقتی را برای تمام وسایل موتور دار
229
00:25:17,232 --> 00:25:22,032
اکنون فرصتی برای شماست تا ملحق شوید
230
00:25:22,056 --> 00:25:29,056
The Crew خانم ها آقایان خوش آمدید به 2
خانه ی ملت ریسینگ
231
00:26:17,080 --> 00:26:19,080
در قلب شهر
232
00:26:19,104 --> 00:26:22,204
مسابقه دهندگان خیابانی
مهارتشان را ثابت می کنند
233
00:26:22,228 --> 00:26:24,228
بر سقف های خیس لیز می خورند
234
00:26:24,252 --> 00:26:26,252
آسفالت ها را آتش می زنند
235
00:26:26,276 --> 00:26:28,276
و ماشین های خود را تیون می کنند
236
00:26:53,000 --> 00:27:01,000
با وسایل نقلیه آفرود خود
در طبیعت زیبا پیش بروید
237
00:27:29,240 --> 00:27:31,240
موج های مهار نشدنی را رام کنید
238
00:27:31,264 --> 00:27:33,264
در اقیانوس باز
239
00:27:33,288 --> 00:27:35,288
آب های نا آرام
240
00:27:35,312 --> 00:27:37,312
یا رود های باریک
241
00:28:08,460 --> 00:28:10,660
خلبان های نترس بر آسمان ها حکمرانی می کنند
242
00:28:10,684 --> 00:28:12,684
از میان ساختمان ها پرواز می کنند
243
00:28:12,708 --> 00:28:14,708
از میان ابر ها
244
00:28:14,732 --> 00:28:16,732
مناظری نفس گیر
245
00:29:18,560 --> 00:29:20,560
در سر تا سر کشور
246
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
مسابقات هیجان انگیز منتظر شما هستند
247
00:29:24,024 --> 00:29:26,024
رتبه اول را به دست آورید
248
00:29:28,048 --> 00:29:31,048
نیم نگاهی به بازی داشتید
249
00:29:31,072 --> 00:29:34,772
همین حالا برای دسترسی
به نسخه بتا ثبت نام کنید
250
00:29:34,796 --> 00:29:37,596
یا دموی بازی را در غرفه ما تجربه کنید
251
00:29:37,620 --> 00:29:41,020
را خود تجربه کنید TC2
252
00:29:41,044 --> 00:29:43,044
از سواری لذت ببرید
تشکر
253
00:30:11,800 --> 00:30:15,100
ما همه به عنوان یک تیم شروع کردیم
ما همه به یک دلیل می خواستیم ابر قهرمان بشیم
254
00:30:15,124 --> 00:30:18,824
تو یه خیانت کاری توییک و حالا
با گروه ابر خیانت کار ها هستی
255
00:30:18,848 --> 00:30:20,648
این کارو تو شروع کردی
256
00:30:20,672 --> 00:30:22,672
ما کسایی نیستیم که از فرانچایز رفتیم
257
00:30:23,696 --> 00:30:25,696
چرا اونا باید به ما کمک کنند؟
258
00:30:25,720 --> 00:30:26,820
ما یه جاسوس میفرستیم
259
00:30:26,844 --> 00:30:29,444
یکی از گروه خودمون که وانمود
کنه می خواد بره طرف اون ها
260
00:30:31,800 --> 00:30:33,800
کسی که اون ها خیلی خوب نمیشناسن
261
00:30:38,240 --> 00:30:40,240
حیوون لعنتی
262
00:30:40,264 --> 00:30:41,664
برات دردسر درست شده بچه جدید
263
00:30:42,288 --> 00:30:44,288
هر کاری دیشب کردی توجه افراد رو جلب کرده
افراد بد
264
00:30:44,312 --> 00:30:46,312
اگه اطلاعات می خوای
265
00:30:46,336 --> 00:30:48,636
فقط بدون که میتونی به
اعتماد کنی Call Girl
266
00:30:48,660 --> 00:30:50,660
اون دیگه چه خریه؟
267
00:30:50,884 --> 00:30:52,884
آقا مثینکه جدیدا هر خری فکر کرده
268
00:30:52,908 --> 00:30:54,908
میتونه ابر قهرمان باشه
269
00:30:56,320 --> 00:30:58,320
ما جرتون میدیم
270
00:31:07,440 --> 00:31:08,440
سلام
Toolshed
271
00:31:08,464 --> 00:31:10,464
272
00:31:10,488 --> 00:31:12,488
و یه *** خیانتکار
273
00:31:18,000 --> 00:31:20,000
اریک تو باید به من گوش بدی
274
00:31:20,024 --> 00:31:22,024
از سرم برو بیرون تیمی
275
00:31:22,048 --> 00:31:24,048
فرانچایز تو به جایی نمی رسه
276
00:31:24,072 --> 00:31:26,072
با حقیقت رو به رو شو
277
00:31:26,096 --> 00:31:27,496
شما یه جورایی آشغال هستین
278
00:31:27,520 --> 00:31:29,320
بچه ها بهمون گفت آشغال
تو ذهنم
279
00:31:29,344 --> 00:31:31,344
که این طور
280
00:32:06,680 --> 00:32:08,680
یه جورایی هم کرداری بود بین
281
00:32:08,704 --> 00:32:11,204
قصد ما به انجام کاری جالب
در واقعیت مجازی
282
00:32:11,228 --> 00:32:16,228
و قصد آوردن روش جدیدی از
داستان سرایی به واقعیت مجازی
283
00:32:18,400 --> 00:32:24,000
شما برای اولین بار به عنوان یک بازی باز
احساس خواهید کرد که در یک فیلم هستید
284
00:32:24,024 --> 00:32:26,024
خیلی کلمه خوبی برای توصیفشه
285
00:32:26,048 --> 00:32:28,048
ما می خواهیم شما
286
00:32:28,072 --> 00:32:30,472
حتی وقتی هدست رو بر میدارید
احساس بی قراری کنید
287
00:32:39,096 --> 00:32:40,296
در حال کار با یوبیسافت
288
00:32:40,320 --> 00:32:42,320
به تحقیقات بی نظیری برخوردیم
289
00:32:42,344 --> 00:32:44,344
که در اواخر دهه 90 میلادی آغاز شده بود
290
00:32:44,368 --> 00:32:46,368
اساسا عصب شناسان
291
00:32:46,392 --> 00:32:49,092
راهی پیدا کرده بودند تا داده
های مغزی رو بارگزاری کرد
292
00:32:49,116 --> 00:32:51,116
ضربه های روحی، احساسات
293
00:32:51,140 --> 00:32:53,140
خاطرات
294
00:32:53,164 --> 00:32:55,164
به یک فضای دیجیتالی
295
00:32:55,188 --> 00:32:57,188
و ما قدم منطقی بعدی رو برداشتیم
296
00:32:57,212 --> 00:32:59,212
و با یوبیسافت
297
00:32:59,236 --> 00:33:02,736
ما این را در واقعیت مجازی را
باز سازی کردیم
298
00:33:02,760 --> 00:33:04,760
پس از شما می خواهیم به ما ملحق شوید
299
00:33:04,784 --> 00:33:06,784
و پرونده والتر ؟ را خود تجربه کنید
300
00:33:31,080 --> 00:33:33,980
چیزی که داری تجربه می کنی
یک خودآگاهی ضبط شده است
301
00:33:34,004 --> 00:33:36,004
چیزی شبیه به فیلم نیست
302
00:33:36,028 --> 00:33:38,028
پس فرقی نداره چقدر واقعی به نظر بیاد
303
00:33:38,052 --> 00:33:40,052
در هر صورت نمی تونه بهت آسیب بزنه
304
00:33:40,076 --> 00:33:42,076
تو کاملا امن هستی
305
00:33:46,100 --> 00:33:48,100
کاملا امن هستی
306
00:34:18,124 --> 00:34:23,124
و حالا من خوشحالم که قرار است
یک سورپرایز جدید به شما نمایش دهم
307
00:34:23,148 --> 00:34:28,848
ساخته شده بر میراث یکی از
محبوب ترین دنیا های ما
308
00:34:28,872 --> 00:34:33,972
تیم های بسیار خلاق یوبیسافت سنگاپور
309
00:34:33,996 --> 00:34:38,596
به چیز بسیار منحصر به فردی دست یافتند
310
00:34:38,620 --> 00:34:40,620
من از شما می خواهم اون رو تماشا کنید
311
00:34:40,644 --> 00:34:42,644
و لذت ببرید
312
00:34:50,880 --> 00:34:55,180
مردم سراسر دنیا از ریشه های
گنج خیز اقیانوس هند می گویند
313
00:35:09,040 --> 00:35:11,040
دزدان دریایی
314
00:37:50,240 --> 00:37:52,240
صد و بیست روز
315
00:37:52,264 --> 00:37:57,364
این مدت زمانی بود که یک دزد دریایی
معمولی در دریای عصر طلایی دزدی دوام می آورد
316
00:37:57,388 --> 00:38:00,588
من جاستین فرن کارگردان بازی
هستم Skull and Bones
317
00:38:00,612 --> 00:38:03,512
و این شانس شماست تا نه تنها دوام آورید
318
00:38:03,536 --> 00:38:05,536
بلکه به بالای زنجیزه غذایی بروید
319
00:38:05,560 --> 00:38:07,560
و از افسانه ی تک تک دزدان
دریایی که در دریاها
320
00:38:07,584 --> 00:38:09,584
بادبان کشیده اند پیشی بگیرید
321
00:38:09,608 --> 00:38:13,108
از زمان آوردن مبارزه خلاقانه
دریایی به اساسینز کرید
322
00:38:13,132 --> 00:38:15,132
ما در یوبیسافت سنگاپور
323
00:38:15,156 --> 00:38:18,256
آماده شدیم تا بالاترین سطح تجربه دزد
دریایی بودن رابرای شما ایجاد کنیم
324
00:38:18,280 --> 00:38:20,280
یک بازی تاکتیکی اکشن
325
00:38:20,304 --> 00:38:22,304
که در آن مبارزه های دریایی
را به سطح بعد می بریم
326
00:38:22,328 --> 00:38:24,328
در پشت فرمان کشتی های مسلح
327
00:38:24,352 --> 00:38:26,352
استاد دریا و باد های آن شوید
328
00:38:31,760 --> 00:38:33,760
این بازی در دنیایی اشتراکی ساخته شده است
329
00:38:33,784 --> 00:38:35,784
که در آن می توانید به تنهایی کشتیرانی کنید
330
00:38:35,808 --> 00:38:38,308
یا با دوستانتان یک گنگ
دزدان دریایی تشکیل دهید
331
00:38:38,332 --> 00:38:42,132
و با یک دیگر در اقیانوس هند فرمانروایی کنید
332
00:38:42,156 --> 00:38:44,156
طی چندین فصل
333
00:38:44,180 --> 00:38:46,180
شما با هم همکاری کرده
334
00:38:46,204 --> 00:38:48,904
و با بازیکنان تشنه به خون
دیگر مبارزه خواهید کرد
335
00:38:48,928 --> 00:38:50,928
حتی خیانت کاران ستمگر
را هم اعدام خواهید کرد
336
00:38:50,952 --> 00:38:55,252
تا تبدیل به بهترین دزد دریایی شوید
337
00:38:56,276 --> 00:38:58,276
مفتخرم که به شما
را نشان دهم Loot Hunt
338
00:38:58,300 --> 00:39:02,600
یکی از حالت های 5 نفره تیمی و
بازیکن علیه بازیکن این بازی
339
00:39:04,624 --> 00:39:06,624
همین الآن به ما اطلاع داده شد
340
00:39:06,648 --> 00:39:08,648
که کاروان های بازرگانان
341
00:39:08,672 --> 00:39:12,172
به سمت بالای خلیج ماداگساکار می روند
342
00:39:12,196 --> 00:39:14,196
اما مراقب باشید
343
00:39:14,220 --> 00:39:17,220
دزدان دریایی دیگری هم به
دنبال این کشتی خواهند بود
344
00:39:28,400 --> 00:39:30,400
محدوده کم عمق ماداگاسکار
345
00:39:30,424 --> 00:39:34,824
واقع شده در راس راهی تجاری
346
00:39:34,848 --> 00:39:36,848
بهترین مکان برای کمین کردن است
347
00:39:38,872 --> 00:39:40,872
گنگ دزدان دریایی ما اینجاست
348
00:39:40,896 --> 00:39:42,896
THE RAIDERS
349
00:39:42,920 --> 00:39:44,920
درحال سر شاخ شدن با
350
00:39:44,944 --> 00:39:46,944
گنگ رقیب
351
00:39:46,968 --> 00:39:49,968
برنده تیمی است که بیشترین
غنائم را جمع کرده باشد
352
00:39:59,992 --> 00:40:01,592
آگاهی بر استفاده از باد یکی از
353
00:40:01,600 --> 00:40:03,600
ارزشمند ترین مهارت های دزدان دریایی است
354
00:40:03,624 --> 00:40:05,624
از باد برای افزودن بر سرعت خود استفاده کنید
355
00:40:05,648 --> 00:40:09,248
یا خود را در موقعیت های مختلف
با فرصت های تاکتیکی قرار دهید
356
00:40:09,272 --> 00:40:11,272
برای گرفتن بیشترین امتیاز
357
00:40:11,296 --> 00:40:13,296
بهترین راه جدا شدن از هم است
358
00:40:17,320 --> 00:40:19,320
بعضی ها به سمت خشکی و برخی
دیگر در دریای باز بمانند
359
00:40:19,344 --> 00:40:23,444
هر کشتی جنگی قدرت های منحصر به فرد دارد
360
00:40:23,468 --> 00:40:25,468
این مدل کشتی
361
00:40:25,680 --> 00:40:29,180
اسلحه خانه آن با توپ های متعدد مجهز شده است
362
00:40:31,940 --> 00:40:33,940
این مدل از فاصله نزدیک مخرب است
363
00:40:33,964 --> 00:40:35,964
با طراحی دماغه ای ساخته
شده برای شکستن هر مقاومتی
364
00:40:40,380 --> 00:40:41,880
مدل دیگر از دور تخریب می کند
365
00:40:42,304 --> 00:40:44,304
با توپ انداز های راه دور فلج کننده
366
00:40:44,328 --> 00:40:46,328
و توپ دقیق از راه دور
367
00:40:46,352 --> 00:40:48,352
www.GameFa.com
368
00:41:16,760 --> 00:41:18,760
نگذارید خونریزی جلوی هدف شما را بگیرد
369
00:41:18,784 --> 00:41:20,784
شما برای غنائم اینجا هستید
370
00:41:20,808 --> 00:41:22,808
و همین طور هم رقیبان شما
371
00:41:25,932 --> 00:41:28,832
تیمی که با بیشترین غنائم مبارزه را به
اتمام برساند برنده خواهد بود
372
00:41:35,856 --> 00:41:37,856
وبسایت خبری و تحلیلی گیمفا
373
00:41:38,800 --> 00:41:40,800
در هنگام گشتن به دنبال رقیبان بیشتر در افق
374
00:41:40,824 --> 00:41:44,024
کشتی ما یک دزد رقیب را
کمی دور تر پیدا می کند
375
00:42:00,480 --> 00:42:02,480
با بدنه ی بسیار مقاوم
376
00:42:02,720 --> 00:42:04,720
این کشتی به کمک ما می آید تا نجاتمان دهد
377
00:42:04,744 --> 00:42:06,744
و جلوی آسیب را می گیرد
378
00:42:25,800 --> 00:42:27,800
گنگ دزدان ما اکنون مشغول نشانه گیری هستند
379
00:42:27,824 --> 00:42:29,824
برای تخریب این کشتی به کار تیمی نیاز است
380
00:42:46,480 --> 00:42:48,480
با ضعیف شدن کشتی رقیب
381
00:42:51,040 --> 00:42:53,040
کشتی مخصوص ما نزدیک آن می شود تا سوار شوند
382
00:43:26,640 --> 00:43:28,640
شکارچیان دزدان فرستاده شده اند
383
00:43:28,664 --> 00:43:30,664
و به انتهای دسته علامت می دهند
384
00:43:30,688 --> 00:43:34,488
آن ها دزدانی که غنائم بیشتر دارند
اول هدف می گیرند
385
00:43:45,120 --> 00:43:49,920
دفاع شکارچی آنقدر قوی است
که تنها راه ما فرار است
386
00:43:49,944 --> 00:43:53,244
کشتی مخصوصی خود را فدا می کند
387
00:43:53,268 --> 00:43:56,968
تا برای کشتی حامل بیشترین
غنائم وقت کشی کند
388
00:44:05,222 --> 00:44:07,222
کشتی حامل غنائم حال باید
فرار خود را انجام دهد
389
00:44:10,760 --> 00:44:12,760
دزدان دریایی موفق می دانند
چه موقع باید فرار کرد
390
00:44:12,784 --> 00:44:14,784
با بادبان کامل و باد در پشت آن ها
391
00:44:39,888 --> 00:44:41,888
از همگی بسیار سپاس گزارم
392
00:44:41,912 --> 00:44:44,612
می خوام از همه شما دعوت کنم تا
رو در غرفه یوبی تجربه کنید Loot Hunt
393
00:44:45,636 --> 00:44:47,636
و لطفا برای نسخه بتا ثبت نام کنید
394
00:44:47,660 --> 00:44:50,860
یک مورد که فراموش کردم ذکر کنم
395
00:44:50,884 --> 00:44:54,184
دنیای این بازی گسترش و دگرگونی میابد
396
00:44:54,208 --> 00:44:56,208
وقتی شما عمل می کنید
397
00:44:56,232 --> 00:44:58,232
عکس العمل نشان می دهد
398
00:45:05,560 --> 00:45:07,560
www.GameFa.com
399
00:48:35,840 --> 00:48:37,840
سلام به همگی من
هستم BeBe Rexha
400
00:48:37,864 --> 00:48:42,464
و جاست دنس 2018 این اکتبر
برای همه کنسول ها منتشر میشه
401
00:48:54,200 --> 00:48:56,200
شما از آن به عنوان یک تلفن استفاده می کنید
402
00:48:56,224 --> 00:48:58,224
به عنوان یک دوربین استفاده می کنید
403
00:48:58,248 --> 00:49:01,248
موزیک پلیر شماست
چراغ قوه شما ماشین حساب
404
00:49:01,272 --> 00:49:02,872
و مکان یاب جی پی اس
405
00:49:02,896 --> 00:49:05,596
اما حالا، بالاخره
با تجهیزات ترین کمپانی در جهان
406
00:49:05,620 --> 00:49:07,620
استفاده واقعی از آن را پیدا کرده است
407
00:49:07,644 --> 00:49:09,644
تا آنچه را که می بایست انجام دهد
408
00:49:09,668 --> 00:49:13,868
ما داریم کاوبوی ها و سرخ
پوست ها بازی میکنیم
409
00:49:18,892 --> 00:49:20,292
هی تازه وارد
410
00:49:20,316 --> 00:49:21,816
باید بیای با ما بازی کنی
411
00:49:21,840 --> 00:49:23,740
یکم شر و ور کاوبویی بپوش و بیا بیرون
412
00:49:23,764 --> 00:49:25,764
و موبایلت رو با خودت بیار
413
00:50:24,000 --> 00:50:26,000
وبسایت خبری تحلیلی گیمفا
www.GameFa.com
414
00:50:29,000 --> 00:50:30,000
اطلس
415
00:50:30,024 --> 00:50:32,024
یک جواهر
416
00:50:39,875 --> 00:50:41,875
نووا ما رو به ستاره ها برد
417
00:50:43,370 --> 00:50:45,870
هر دنیای جدید
شگفت انگیز تر از قبلی
418
00:50:48,894 --> 00:50:50,894
هیچ ایده ای از آن چه منتظر ما بود نداشتیم
419
00:50:53,918 --> 00:50:55,918
یک سپاه
420
00:50:56,942 --> 00:50:58,942
که هر آنچه بر سر راهش باشد از پا در می آورد
421
00:51:03,660 --> 00:51:06,460
تا به حال از استارلینک استفاده نکردند
برو بهشون نشون بده چه کار می کنه
422
00:51:20,400 --> 00:51:22,400
چیس اوضاع چطوره
423
00:51:22,424 --> 00:51:24,424
در حال شکستن اتمسفر
424
00:51:42,480 --> 00:51:44,480
باید تا قبل از راه انداختن
موتور وقت کشی کنیم
425
00:51:58,040 --> 00:52:00,040
ما با احتمال های ناممکنی رو به رو هستیم
426
00:52:00,064 --> 00:52:02,064
ولی به همراه هم بهش عادت می کنیم
427
00:52:24,880 --> 00:52:28,780
سلام من مت رز هستم
تهیه کننده در یوبیسافت تورنتو
428
00:52:28,804 --> 00:52:30,804
مثل خیلی از شما من در دهه 80 بزرگ شدم
429
00:52:30,828 --> 00:52:32,828
عاشق چیز های علمی تخیلی بودم
430
00:52:32,852 --> 00:52:34,852
عاشق انیمیشن
431
00:52:34,876 --> 00:52:36,876
و کمیک
432
00:52:36,900 --> 00:52:38,900
و البته تمام اسباب بازی های باحال
433
00:52:38,924 --> 00:52:40,924
در یوبیسافت تورنتو ما تیمی ساختیم
434
00:52:40,948 --> 00:52:44,948
با رویای احیاء آن خاطرات شیرین کودکی
435
00:52:44,972 --> 00:52:46,972
برای نسلی جدید
436
00:52:46,996 --> 00:52:48,996
Starlink: Battle for Atlas
437
00:52:49,020 --> 00:52:51,020
به شما این قابلیت را می دهد
438
00:52:51,044 --> 00:52:53,644
تا کنترل تیمی از خلبان های
بین ستاره ای را به دست بگیرید
439
00:52:53,668 --> 00:52:57,468
در سیستمی ستاره ای باز، زنده و بسیار عظیم
440
00:52:57,492 --> 00:53:00,792
مبارزه برای نجات دادن
اطلس از ارتشی فراموش شده
441
00:53:00,816 --> 00:53:03,916
سفینه ستاره ای مخصوص خودتون رو بسازید
442
00:53:03,940 --> 00:53:07,340
و در پرواز با چالش های جدید سازگار شوید
443
00:53:07,364 --> 00:53:09,364
اسلحه های اضافی و
سپر سنگین متصل کنید
444
00:53:09,388 --> 00:53:11,788
تا با ارتشی عظیم رو به رو شوید
445
00:53:11,812 --> 00:53:13,812
به دنبال راز های باستانی بگردید
446
00:53:13,836 --> 00:53:15,836
که در دنیای اطلس مفقود شده اند
447
00:53:15,860 --> 00:53:17,860
یا از جنایتکاران پیشی بگیرید
448
00:53:20,400 --> 00:53:24,200
آزادی عمل پایه اصلی اطلس است
449
00:53:24,224 --> 00:53:26,224
هر طور می خواهید کلکسیون جمع کنید
450
00:53:26,248 --> 00:53:30,948
از سفینه های ستاره ای فیزیکی گرفته
تا نسخه های دیجیتالی در دسترس
451
00:53:30,972 --> 00:53:35,372
و حتی بازی را به هر جا می خواهید ببرید
به لطف قدرت نینتندو سوییچ
452
00:53:41,960 --> 00:53:43,960
برای اطلاعات بیشتر به وبسایت بازی بروید
starlink.com
453
00:53:43,984 --> 00:53:48,284
و برای سورپرایز های بیشتر در ماه
های آینده با ما همراه باشید
454
00:54:06,080 --> 00:54:08,080
سلام من ربکا کوتاز هستم
455
00:54:13,040 --> 00:54:15,040
من کارگردان استودیو در
هستم Ubisoft Annecy
456
00:54:15,064 --> 00:54:17,064
بودن دوباره روی این صحنه برای من افتخار است
457
00:54:17,088 --> 00:54:21,088
پس از معرفی عنوان
در ای3 سال گذشته
458
00:54:21,112 --> 00:54:25,912
و از آن روز به بعد پشتیبانی کامل یکساله
و توسعه تکمیلی بازی استیپ را داشتیم
459
00:54:27,336 --> 00:54:29,336
از همان اوایل این پروژه
460
00:54:29,360 --> 00:54:31,360
ما با ورزشکاران سر و کار داشتیم
461
00:54:31,384 --> 00:54:34,484
و همیشه از اشتیاق اون ها
تحت تاثیر قرار می گرفتیم
462
00:54:34,508 --> 00:54:43,008
ما متوجه شدیم چطور یک قهرمان 300 روز از سال
رو تمرین میکنه تا یک فرود عالی رو اجرا کنه
463
00:54:43,032 --> 00:54:50,432
متوجه شدیم چطور بقیه بیش از 6 میلیون دور
می زنند تا برای 15 دور مسابقشون آماده شوند
464
00:54:50,456 --> 00:54:52,456
این ورزشکار ها
465
00:54:52,480 --> 00:54:54,480
در سراسر دنیا سفر می کنند
466
00:54:54,504 --> 00:54:56,104
تا با بهترین ها تمرین کنند
467
00:54:56,128 --> 00:54:58,128
با قوی ترین ها مبارزه کنند
468
00:54:58,152 --> 00:55:02,352
و خودشون رو با مربیان
با تجربه به چالش بکشند
469
00:55:02,376 --> 00:55:06,776
حقیقتا میشه گفت سطی از اشتیاق و فداکاری است
470
00:55:06,800 --> 00:55:08,800
که وراء زندگی روزانه ما است
471
00:55:10,400 --> 00:55:13,600
و وقتی با بهترین این افراد هم صحبت می شوی
472
00:55:13,624 --> 00:55:18,224
متوجه می شوی که همواره چیزی در پس ذهن آن ها
473
00:55:18,248 --> 00:55:20,248
در تمام مدت وجود دارد
474
00:55:20,272 --> 00:55:22,272
اون یک رویا است
475
00:55:22,296 --> 00:55:25,096
که سال ها آمادگی می پذیرد
برای تنها یک بار فرصت رسیدن
476
00:55:25,120 --> 00:55:27,120
در یک لحظه به یاد ماندنی
477
00:55:27,144 --> 00:55:31,544
این دسامبر با اولین بسته الحاقی استیپ
478
00:55:31,568 --> 00:55:33,568
وارد این ماجراجویی خواهید شد
479
00:55:33,592 --> 00:55:35,592
لذت ببرید
480
00:55:37,616 --> 00:55:52,716
www.GameFa.com
481
00:58:27,600 --> 00:58:29,000
سلام اسم من دن هی هستش
482
00:58:29,624 --> 00:58:31,624
و من مدیر اجرایی برند فار کرای هستم
483
00:58:31,648 --> 00:58:33,648
و کارگردان عنوان فار کرای 5
484
00:58:33,672 --> 00:58:35,672
میخوام شما رو با
در مونتانا آشنا کنم Hope County
485
00:58:35,696 --> 00:58:37,696
گسترده، زیبا
486
00:58:39,720 --> 00:58:41,720
جایی که مردم دیگه در خونه
هاشون رو قفل نمی کنن
487
00:58:43,744 --> 00:58:45,744
ولی این مربوط به گذشته است
488
00:58:45,768 --> 00:58:47,768
امروز
489
00:58:47,792 --> 00:58:49,792
این مکان محل جولون دادن فداییان دینی شده است
490
00:58:49,816 --> 00:58:53,616
شما عمیقا در قلمرو این دین گیر افتادید
491
00:58:53,640 --> 00:58:55,640
از باقی دنیا جدا شده اید
492
00:58:55,664 --> 00:58:57,664
آن ها جاده ها را بسته اند
493
00:58:57,688 --> 00:58:59,688
هیچ سیگنال موبایلی نیست
خبری از 911 نیست
494
00:58:59,712 --> 00:59:01,712
مردم ترسیده اند
495
00:59:10,360 --> 00:59:12,360
و شهر دیگر در نزدیکی هم گرفته شده است
496
00:59:14,384 --> 00:59:16,384
اگر قراره زنده بمونید
497
00:59:16,408 --> 00:59:18,408
شما و دستیار پولی شما
498
00:59:18,432 --> 00:59:20,432
باید نحاتش دهید
499
00:59:20,456 --> 00:59:22,456
ولی برای انجام اون کار
500
00:59:22,480 --> 00:59:24,480
نیاز به کمک بیشتری دارید
501
00:59:30,040 --> 00:59:42,140
وبسایت خبری تحلیلی گیمفا
www.GameFa.com
502
01:03:03,400 --> 01:03:05,400
استادت کجاست
503
01:03:07,124 --> 01:03:10,124
من با حیوونای خونگی کار نمی کنم
504
01:03:10,148 --> 01:03:10,748
...این دیگه چه کوفت
505
01:03:10,772 --> 01:03:12,572
من استاد ندارم
506
01:03:12,796 --> 01:03:14,796
ولی اسباب بازیت پیش منه
507
01:03:16,620 --> 01:03:18,220
الگو رو به من نشون بده
508
01:03:18,244 --> 01:03:20,244
ناجی رو به من نشون بده
509
01:03:27,268 --> 01:03:29,268
هی هی ! ردش کن بیاد
510
01:03:29,292 --> 01:03:32,692
با یه خوشگله قرار دارم
که دیر نمیکنه
511
01:03:36,716 --> 01:03:38,716
میمونه قرار داره
512
01:03:45,400 --> 01:03:47,400
چی؟ چی؟؟
513
01:03:47,424 --> 01:03:50,524
یعنی چی چی؟ از شکلات سوییسی ساخته شده
514
01:03:50,548 --> 01:03:52,548
خوک
515
01:03:54,720 --> 01:03:56,720
نوش جونت
516
01:04:03,440 --> 01:04:09,840
من میخوام تک تک پلیس های
لعنتی این شهر لعنتی
517
01:04:09,864 --> 01:04:13,964
دنبال اون حروم زاده لعنتی بگردن
518
01:04:27,880 --> 01:04:29,880
مثل آب خوردن بود
519
01:04:34,040 --> 01:04:36,040
*** بنگ بنگ
:/
520
01:04:43,640 --> 01:04:45,640
دهنم سرویس
521
01:05:47,640 --> 01:05:49,640
چه عجب
بالاخره وقتشه
522
01:05:51,400 --> 01:05:53,400
ببینیم چی اینجا داریم
523
01:06:00,240 --> 01:06:02,240
درست همون طور که یاما تعریفشو می کرد
524
01:06:02,264 --> 01:06:04,264
آزادی حقیقی در وراء آن است
525
01:06:10,880 --> 01:06:21,380
www.GameFa.com
526
01:06:52,800 --> 01:06:54,800
بسیار سپاس گزارم
527
01:07:05,240 --> 01:07:07,240
قبل از هر چیز من میخوام بگم
528
01:07:07,264 --> 01:07:09,264
بسیار متشکرم
529
01:07:09,288 --> 01:07:15,788
به تمام تیم هایی که به سختی بر
روی ساخت این دنیا کار کردند
530
01:07:15,812 --> 01:07:17,812
باز هم تشکر می کنم
531
01:07:17,836 --> 01:07:19,836
از این تیم ها
532
01:07:19,860 --> 01:07:24,060
من همچنین میخوام از ایو
با تمام وجودم تشکر کنم
533
01:07:31,840 --> 01:07:33,840
ممنون که این کار رو انجام دادی
534
01:07:33,864 --> 01:07:35,864
واقعا فوق العاده است
535
01:07:35,888 --> 01:07:40,488
و همچنین یک تشکر ویژه از طرفداران
536
01:07:40,512 --> 01:07:44,112
که مدت ها به دنبال قسمت جدید بودند
537
01:07:48,136 --> 01:07:50,136
دیگه واقعا وقتش بود
538
01:07:50,160 --> 01:07:52,160
پانزده سال گذشته
539
01:07:55,184 --> 01:07:57,184
خوش آمدید به سیستم 3
540
01:08:00,280 --> 01:08:02,280
داستان ما پیش از تولد جید روایت می شود
541
01:08:02,304 --> 01:08:04,304
در جامعه ای چند نژادی
542
01:08:04,328 --> 01:08:06,328
و چند فرهنگی از انسان ها
543
01:08:06,352 --> 01:08:08,352
واقع در منظومه ای در دور دست ها
544
01:08:10,760 --> 01:08:14,460
دوره ای که در آن شرکت ها در آزمایشگاه خود
موجودات دو رگه پرورش می دهند
545
01:08:14,484 --> 01:08:17,284
و آن ها را به اسارت می گیرند
تا در ستاره ها مستعمره بگیرند
546
01:08:17,308 --> 01:08:20,408
تا برای قدرت و منابع کیهانی رقابت کنند
547
01:08:20,432 --> 01:08:25,232
با گروهی از شخصیت های فراموش نکردنی ما
548
01:08:25,256 --> 01:08:27,256
ما به نام آزادی می جنگیم
549
01:08:27,280 --> 01:08:29,280
و برای حق تعیین سرنوشت خودمان
550
01:08:29,304 --> 01:08:31,304
در میان ستارگان
551
01:08:31,328 --> 01:08:35,528
و ما کشتی های بزرگ بین ستاره ای خواهیم داشت
552
01:08:35,552 --> 01:08:39,452
که در مناطقی تماشایی و در
عین حال خطرناک سفر می کنند
553
01:08:41,760 --> 01:08:45,360
ما به سختی مشغول کار بر روی تکنولوژی بودیم
554
01:08:45,384 --> 01:08:47,384
در طول سه سال
555
01:08:47,408 --> 01:08:48,308
و امروزه
556
01:08:48,332 --> 01:08:50,332
ما یک برنامه بی مانند آنلاین داریم
557
01:08:50,356 --> 01:08:52,356
که در آن می توانید در فضا سفر کنید
558
01:08:52,380 --> 01:08:54,380
با سرعت نور
559
01:08:54,404 --> 01:08:56,404
ما می توانیم شهر های رمزآلود را اکتشاف کنیم
560
01:08:56,428 --> 01:08:58,428
سرزمین های بی نام را کشف کنیم
561
01:08:58,452 --> 01:09:00,452
به تنهایی یا با دوستان خود
562
01:09:00,476 --> 01:09:07,176
و ما می خواهیم که شما در ساختن
این ماجرای عظیم دست داشته باشید
563
01:09:07,200 --> 01:09:10,200
به برنامه فضایی میمونی ما بپیوندید
564
01:09:17,224 --> 01:09:21,124
و به ما کمک کنید تا این
عنوان را تبدیل به دنیایی کنیم
565
01:09:21,148 --> 01:09:23,148
که ما را به چالش می کشد
566
01:09:23,172 --> 01:09:25,172
و ما را در کنار هم جمع می کند
567
01:09:25,196 --> 01:09:27,196
تا هزاران ماجراجویی داشته باشیم
568
01:09:31,200 --> 01:09:33,200
و ایو لطفا به ما ملحق شو
569
01:09:38,240 --> 01:09:40,240
بهتون تبریک می گم بچه ها
570
01:09:41,264 --> 01:09:43,264
کار خارق العاده ای انجام دادید
571
01:09:43,288 --> 01:09:47,188
حقیقتا آن چه انجام دادید فوق العاده است
572
01:09:47,212 --> 01:09:49,212
شما و من
573
01:09:49,236 --> 01:09:51,236
و تمام تیم ها
574
01:09:51,260 --> 01:09:57,460
قدرت ساخت بازی هایی دارید که تمام
بازی باز ها را حیرت زده می کند
575
01:09:57,484 --> 01:10:00,084
و من معتقدم بازی های
ویدئویی به ما کمک می کنند
576
01:10:00,108 --> 01:10:02,108
تا رشد کرده و بهتر شویم
577
01:10:02,132 --> 01:10:04,132
پس بسیار سپاسگزارم
578
01:10:04,156 --> 01:10:06,156
تبریک میگم
579
01:10:14,400 --> 01:10:16,400
و حالا
580
01:10:16,424 --> 01:10:19,524
میخواهم از همه در اینجا تشکر کنم
581
01:10:19,548 --> 01:10:23,248
افراد حاضر در این سالن و آن هایی
که در خانه تماشا کردند
582
01:10:23,272 --> 01:10:26,572
سپاسگزارم که امروز به ما گوش کردید
583
01:10:26,596 --> 01:10:28,596
و بازی های ما رو تجربه می کنید
584
01:10:28,620 --> 01:10:30,620
پس تشکری ویژه به تمام تیم های یوبیسافت
585
01:10:30,644 --> 01:10:35,044
از ذوق و خلاقیت بی نظیر شما تشکر می کنم
586
01:10:36,068 --> 01:10:42,568
ما همگی آرزو می کنیم امسال
با بازی ها کلی سرگرم شوید
587
01:10:42,592 --> 01:10:44,592
تشکر فراوان
588
01:10:44,616 --> 01:10:46,616
و ای3 خوبی داشته باشید
www.GameFa.com
589
01:10:46,640 --> 01:10:48,640
وبسایت خبری تحلیلی گیمفا